[Zac Bears]: 29, 2026 A Câmara Municipal de Medford é chamada à ordem. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly. Conselheiro Leming. Presente. Conselheiro Maloney. Presente. Conselheiro Scapelli. Presente. Conselheiro Tseng. Presente. Vice-presidente Lázaro. Presente. E o presidente Beard.
[Zac Bears]: Presente. Sete presentes, nenhum ausente. Por favor, levante-se para saudar a bandeira. Anúncios, reconhecimentos, comemorações, relatórios e atas. A ata da reunião de 26 de maio de 2026 foi entregue ao Conselheiro Tseng. Conselheiro Tseng, como encontrou esses registros?
[Justin Tseng]: Eu os encontro em ordem e prossigo para aprovar.
[Zac Bears]: A ata da reunião conjunta extraordinária de 27 de maio de 2026 e 3 de junho de 2026 foi fornecida ao Conselheiro Leming. Como você encontrou esses registros?
[Matt Leming]: Em 3 de junho, eu apresentaria uma moção para mudar a grafia de caminhar. Vejo que há um erro de ortografia aí. Mas enquanto se aguarda essa mudança, vá em frente e aprove.
[Zac Bears]: Nós vamos corrigir isso. E então os relatórios do comitê, tivemos o Comitê do Todo 26061, nos dias 26 de maio, 27 de maio e 2 de junho. Todas essas foram reuniões orçamentárias do ano fiscal de 2027. Existe uma moção para aprovar os registros e relatórios do comitê conforme alterados? Sobre a moção para aprovar os registros e relatórios do comitê conforme emendados pelo Conselheiro Millane, apoiado por? Apoiado pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. Sim. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malauulu. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Vice-presidente Lázaro. Sim. E o Presidente Ursos.
[Zac Bears]: Sim. Sou afirmativo, não negativo. O movimento passa. Vice-presidente Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Moção para deixar fora de ordem os artigos 25.189 e 25.084.
[Zac Bears]: Sobre a moção para trazer os documentos comerciais pendentes 25189 e 26084 para terceira leitura do vice-presidente Lazzaro, apoiado por. Apoiado pelo vereador Callahan. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. Sim. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malauulu? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Sete afirmativas e nenhuma negativa. O movimento passa. Dê-me um minuto. 25189, alteração ao Capítulo 2, Artigo 5, Divisão 2, Portaria de Compensação Padrão de Medford. Na Câmara Municipal de 28 de abril de 2026, aprovado em primeira leitura. A ser anunciado em 14 de maio de 2026, Medford Transcript e South Marble Journal. Foi divulgado e encontra-se na Câmara Municipal, no dia 9 de junho de 2026, adequado para terceira leitura. Esta é a portaria padrão de remuneração que visa criar um salário mínimo para pessoas em serviços de limpeza e segurança que de outra forma não estão cobertas. tabelas salariais atuais no estado. Eles estavam isentos, e isso significa que as cidades podem pagar a estas pessoas menos do que o salário vigente pelo trabalho que realizam. Há várias coisas nesta portaria. Seu principal objetivo, como comentamos na primeira leitura, é criar um sistema de salário mínimo e salários e benefícios justos para os serviços contratados que nossa cidade terceiriza para nossos edifícios. E neste momento trata-se principalmente dos nossos serviços de limpeza. Há muita história aqui. Isto foi proposto pela primeira vez em Dezembro, após sérias preocupações sobre alguns impactos prejudiciais para as pessoas que trabalhavam para a cidade em serviços de zeladoria nas Escolas Públicas de Medford, pessoas que perderam seus empregos, pessoas que realmente se encontraram em situações muito difíceis porque nossa cidade não tem uma portaria como esta. E realmente, você sabe, uma das coisas mais importantes que essa portaria vai trazer para a nossa cidade é mais certeza. na forma como adquirimos este tipo de serviços e mais estabilidade para garantir que obtemos bons serviços no mercado. Então isso é apenas algo que é. É essencial, não apenas de uma perspectiva de valores e de uma perspectiva moral, que quando a cidade terceiriza o trabalho, paguemos salários e benefícios justos às pessoas que fazem esse trabalho. Mas também é importante para a cidade que tenhamos bons serviços, serviços estáveis, os serviços de que necessitamos para manter os nossos edifícios limpos e em bom estado de conservação. Esse é o propósito desta portaria no último, mês e meio desde a primeira leitura. Tive algumas reuniões com a prefeitura. Fizemos alguns, tivemos boas discussões. Fizemos alguns progressos. Quero ler uma carta da administração. Dê-me um segundo para encontrá-lo. Não sei por que não aparece aqui. E eu sei que a administração poderia ter feito isso. Sim, chefe de gabinete.
[Nina Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears. Só quero salientar que Paul Ruggie está na linha e poderia comunicar a comunicação que foi enviada ao conselho, a você e também ao conselho.
[Zac Bears]: Seguro.
[Nina Nazarian]: Se isso for mais fácil.
[Zac Bears]: Se essa for a sua preferência, se essa for a sua preferência. Claro. Paul, se você quiser ler a carta que enviou hoje, lhe darei os créditos.
[Paul Righi]: Obrigado, Presidente Bears. Esta carta é minha e de Fiona Maxwell, nossa Diretora de Compras. Solicitamos respeitosamente que o conselho adie a aprovação final da proposta de lei de remuneração padrão em 9 de junho para permitir tempo adicional para o grupo de trabalho formado pelo Presidente Bears. A advogada Janelle Austin, a chefe de gabinete Nina Nazarian e os abaixo assinados, Fiona e eu, concluam sua revisão e finalizem quaisquer alterações recomendadas para garantir que os termos desta portaria sejam claramente definidos, implementáveis, executáveis e minimizem a responsabilidade para a cidade. Como vocês sabem, a prestadora de serviços de custódia da secretaria escolar foi notificada de que a cidade está exercendo o segundo ano do contrato existente, prorrogando os serviços até 30 de junho de 2027. Além disso, o contrato de serviços de limpeza da cidade foi prorrogado até 30 de junho de 2027 por meio do FAC 114, que é o contrato estadual como forma de aquisição. Com ambos os contratos garantidos para o ano fiscal de 2027, o grupo está bem posicionado para continuar a avaliar as alterações propostas e trabalhar no sentido de um decreto completamente revisto e finalizado antes de procurar a aprovação final. Embora tenham sido feitos progressos significativos, várias secções importantes ainda requerem uma revisão mais aprofundada, incluindo autoridade de execução, exceções e isenções, taxa salarial, paz laboral e estabelecimento da taxa de compensação padrão aplicável a futuros processos de aquisição. E para isso precisamos da análise do nosso diretor financeiro, que atualmente trabalha no orçamento municipal. período de transição de emprego e definições e data de vigência. Embora o grupo tenha feito progressos significativos, ainda há trabalho a fazer. O tempo adicional permitiria ao grupo de trabalho concluir cuidadosamente a sua revisão e fornecer ao conselho recomendações bem avaliadas. Por estas razões, solicitamos respeitosamente que a Câmara Municipal adie a acção final sobre o decreto e forneça tempo adicional ao grupo de trabalho para concluir a sua revisão e apresentar quaisquer alterações finais para consideração. Obrigado por considerar este pedido e pelo seu compromisso contínuo com um processo legislativo completo e colaborativo. E isso é sinceramente meu, o ex-Diretor de Instalações da cidade de Bedford e Fiona Maxwell, nossa Diretora de Aquisições.
[Zac Bears]: Obrigado, Paulo. E, você sabe, apreciei as discussões que tivemos. Acho que esta noite proponho duas pequenas alterações ao decreto com as quais penso que podemos concordar. Houve uma série de outras mudanças em nossas discussões que, você sabe, Acho que o governo gostaria de ver uma linguagem diferente nesta portaria. Não creio necessariamente que o que emerge dessas discussões seja necessariamente uma recomendação conjunta que me inclua. Isso está sujeito a uma discussão mais aprofundada. Minha perspectiva pessoal é que estamos agora no sétimo mês de consideração desta ordenança. E acho que temos uma portaria que é forte que atenda aos propósitos e intenções do conselho municipal e que possamos aprovar esta noite e que possamos continuar a discutir as mudanças propostas pela administração e que elas possam voltar ao conselho para alterar esta portaria no futuro conforme a administração considerar apropriado. E estou mais do que feliz em continuar discutindo essas diferenças propostas. Em alguns casos, penso que as diferenças políticas com a administração Mas também penso que, por diversas razões, deveríamos avançar esta noite. Então essa é a minha perspectiva. Difere da perspectiva da administração. Dito isto, tenho o prazer de pedir aos vereadores a sua perspectiva sobre como devemos avançar, agora que ouviram todos os envolvidos. Vice-presidente Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Sinto-me confortável em avançar com a terceira leitura esta noite. Acho que conversamos muito sobre isso e revisamos bastante e não vejo por que haveria tanta controvérsia, por que isso nos exporia a responsabilidades. E se sim, eu gostaria de saber muito mais cedo através de nossa representação legal. Portanto, tenho o prazer de apresentar uma moção para aprovar a lei de compensação padrão para terceira leitura.
[Zac Bears]: Nesse movimento, há um segundo? Apoiado pelo Conselheiro Tseng. E reconheço o vereador Callahan e o vereador Tseng.
[Anna Callahan]: Obrigado. Sei que estamos discutindo isso há muitos meses, mas para aquelas pessoas que podem estar sintonizando pela primeira vez hoje, eu realmente apreciaria se, eu sei, Presidente Bears, você estivesse trabalhando estreita e diretamente com muitas partes diferentes para revisar o texto, bem como trabalhando com a administração no texto. E eu adoraria se você não se importasse em resumir. de onde vêm as palavras e definições encontradas nesta portaria. Por exemplo, se eles vêm de portarias de outras cidades que estão em vigor há anos ou se você poderia nos dar um pequeno resumo para que o público possa ter um pouco do mesmo conhecimento que nós temos porque estamos nessas reuniões, você sabe, há sete meses. Se você não se importa com um pequeno resumo, acho que seria útil.
[Zac Bears]: Claro, e eu realmente incentivo os residentes a darem uma segunda olhada na comissão de reuniões completas e na reunião de primeira leitura que realizamos. Houve algumas discussões muito boas por parte dos vereadores. Ouvimos o Peter Enrich, que é um dos professores nordestinos e trabalhou em grande parte dessa lei municipal. Esta é uma ordenança semelhante às ordenanças que vemos em Boston, Cambridge, Somerville. Grande parte da linguagem vem dessas diferentes ordenanças. Há algumas mudanças, ouso dizer, melhorias em relação ao idioma que vemos em Boston, Cambridge e Somerville, mas no geral, Trata-se de uma política semelhante à que outras comunidades implementaram. São necessárias partes de cada uma dessas ordenanças. Também faz referência ao estado e, bem, era originalmente estadual, mas faz referência a alguns padrões federais e alguns padrões locais na cidade de Boston em termos de determinação da taxa salarial, fazendo referência a contratos de serviços de limpeza, tanto para contratos federais quanto para, a cidade de Boston. Este é um breve resumo de onde tudo isso vem. Você sabe, parte da história aqui é que a grande maioria dos serviços que as cidades e vilas de Massachusetts compram são sujeito ao salário vigente. E estes serviços, serviços de limpeza e segurança, os municípios ficaram isentos das tabelas salariais vigentes. E, você sabe, isso é por causa da austeridade. É porque cidades e vilas foram espremidas. E não creio que, quando os nossos orçamentos forem reduzidos, devamos começar com Os trabalhadores mais vulneráveis e os trabalhadores que realizam trabalhos para os quais decidimos que costumávamos pagar pessoas para fazerem pela cidade, decidimos contratar um empreiteiro privado. Não é por aí que devemos começar quando enfrentamos problemas orçamentais. Portanto, houve cidades e vilas que são nossos vizinhos que disseram: O estado já não exige que façamos isto, mas são os nossos valores comunitários que queremos fazer isto de qualquer maneira e acreditamos que as pessoas que realizam serviços de limpeza e segurança que mantêm os nossos edifícios limpos, bem conservados e seguros devem receber salários e benefícios dignos ou pelo menos salários e benefícios prevalecentes, salários e benefícios justos porque as cidades não devem estar envolvidas na corrida para o fundo do poço. Espero que seja um resumo justo.
[Anna Callahan]: Obrigado, agradeço muito. E, pessoalmente, quero dizer que acredito verdadeiramente que nos encontramos num momento na América em que enfrentamos o maior fosso de desigualdade. que acredito já ter sido gravado. E não é ruim apenas para as pessoas abaixo. É ruim para a democracia. É ruim para todos nós. E acho que como cidade, sei que esta cidade durante muitos anos foi um dos poucos lugares onde a classe trabalhadora pudesse comprar uma casa e ter uma vida confortável. E eu sei que essas pessoas valorizam os sindicatos e valorizam o apoio aos sindicatos e valorizam o apoio às pessoas que fazem o trabalho árduo que não compensa tão bem, mas trabalhando arduamente, essas pessoas deveriam ser capazes de manter os seus empregos quando se trata da nossa própria cidade. contrate-os. Então, para mim, isso é muito importante, e depois de sete meses, não me sinto mais confortável com, sabe, O pedido de adiamento é, bem, só queremos continuar trabalhando nas definições e na linguagem. E acho que sempre podemos revisitar essa portaria, mas acredito firmemente que esses são os valores da nossa cidade e que devemos realmente agir em relação a eles. Então sou a favor e votarei sim. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheira Kiley e Conselheira Tseng.
[Justin Tseng]: Obrigado, Presidente Bears. Quer dizer, acho que ia apontar tudo o que você disse. Realmente, realmente, é alucinante para mim. que numa cidade que pretende apoiar os sindicatos, apoiar os trabalhadores, é algo que me ensinaram desde muito jovem, que os sindicatos construíram Medford, que a classe trabalhadora construiu a cidade e que devemos defendê-los. Em algum momento parece incrível para mim que deixamos os trabalhadores vulneráveis sofrerem as consequências da austeridade. Eles são os primeiros dessa linha a serem atacados. E como salientou, vereador Callaghan, dá um passo atrás e percebe que Medford não está sozinho, que estamos a ficar em segundo plano em relação a um sistema, um sistema económico, que fundamentalmente deixa as pessoas para trás. Respeito que existam diferentes opiniões políticas sobre esta legislação, mas penso que Mantenho-me firme nos meus valores e na crença de que devemos aprovar isto esta noite. Quando se trata de responsabilidade, estou um pouco confuso porque nos conhecemos, o Presidente Bears e eu nos reunimos com KP Law sobre isso. para garantir que isso fosse legalmente sustentável para a cidade. E o rascunho que temos, o rascunho que estamos analisando neste conselho há meses, é esse rascunho, ou é baseado nesse rascunho. E é por isso que acho bastante interessante. E você sabe o que? Estou sempre aberto a ouvir opiniões diversas sobre políticas. Acho que já tivemos sete meses de conversa sobre isso e cada semana que não superamos isso é uma semana que deixamos os trabalhadores no escuro, que deixamos os trabalhadores sem estabilidade na cidade. E acho que, em última análise, é disso que se trata. Portanto, estou feliz em apoiar a moção para aprovar isso esta noite. Não sei se há um segundo, mas eu o apoio.
[Zac Bears]: Acho que temos uma moção e uma segunda. então eu quero Compartilhe rapidamente. Estou propondo algumas pequenas alterações com base em conversas com a administração. E como referi, continuarei a discutir de boa fé a posição da administração e as alterações solicitadas, e se em algum momento nos próximos meses quiserem apresentar essas alterações como alterações propostas, podemos considerá-las. E penso que seria uma forma valiosa de compreender e ser capaz de ultrapassar isto: estas são as coisas que eles querem mudar e então podemos tomar uma decisão se, Eles acham que deveriam ser mudados. Havia dois elementos. Uma delas é que estou tentando tornar este Zoom um pouco mais legível, então me dê um segundo. Portanto, um está aqui nas definições, se você puder ver, acrescentando à definição de serviços de construção ou trabalhos de serviços de construção, limpeza e manutenção de edifícios que de outra forma não são cobertos por uma tabela salarial vigente aplicável. Então isso é para atender uma preocupação da gestão, sabe, se já tem alguém vindo consertar um ar condicionado ou algo parecido, isso já está coberto pelo salário vigente. E então o outro elemento é, Na seção de execução, constava o artigo 943, inciso 2º, que estabelece que esta secretaria municipal designada poderá, em conjunto com o procurador e de acordo com seus poderes, expedir intimações, obrigar o comparecimento de testemunhas e obrigar a produção de provas. E foi opinião da administração que estes não são poderes que a cidade tem e que ainda estão dentro da secção de aplicação da lei aqui. que a portaria pode ser aplicada através do Capítulo 40, Seção 21D, para o qual as multas são de até US$ 300 se houver uma violação, registrando reclamações e encaminhando-as às agências estaduais e federais apropriadas, e analisando contratos e pagamentos em andamento e possível inelegibilidade para contratos futuros. Então, essa é a mudança proposta em análise. O resto permaneceria O mesmo em termos de aplicação, exceto para essa subseção. Conselheiro Tseng.
[Justin Tseng]: Apenas, apenas por razões legais futuras, só quero ser claro. A sua interpretação da segunda alteração é que os poderes a ela relacionados já estão contidos na seção anterior? Ou foi a outra seção que você nos mostrou?
[Zac Bears]: mais do que poderes, assim como a cidade não tem autoridade para emitir intimações ou obrigar testemunhas a depor e comparecer. Portanto, existem outros, mais do que o que eu estava apontando, existem outros caminhos, muitos outros caminhos para aplicação, mas aquela seção de revisão específica, especificamente a revisão de uma reclamação, que a cidade não tem realmente autoridade para fazer essas coisas, pelo menos foi o que o conselho apresentou. A cidade ainda seria obrigada a analisar todas as reclamações e solicitar a inspeção da documentação e a análise adicional das respostas e ainda poderia encontrar que estão violando a portaria e usam multas civis ou encaminham essa violação a uma agência estadual ou federal e analisam a elegibilidade para contratos atuais e futuros.
[Justin Tseng]: Eu vejo. E isso, você mencionou, veio da administração, veio também do KPL? Sim. Bom.
[Zac Bears]: Sim, estas são as duas mudanças que parecem emergir dessas reuniões, reflectindo em grande parte as condições existentes. Portanto, não inclua necessariamente na seção de conformidade uma expectativa que não possa ser atendida e também deixe claro que isso se aplica a serviços de limpeza, construção e manutenção predial e serviços de guarda de segurança, mas não a serviços que já estão cobertos pelo salário vigente. Há mais perguntas dos membros do conselho neste momento? Tudo bem. Vamos abri-lo ao público. Não sei quem, se você gostaria de falar, Rama, ou se você é membro do 32BJSCI, você gostaria de falar. Obrigado. Se você puder fornecer seu nome, terá cerca de três minutos.
[SPEAKER_17]: Bem, obrigado por me dar a oportunidade de falar. Meu nome é Kevin Bruteau e estou animado para falar hoje sobre a oportunidade de melhorar as condições de trabalho para os trabalhadores da construção civil em Medford. E estou aqui para apoiar a lei de compensação padrão do Presidente Bears. Esta portaria forneceria proteções críticas para trabalhadores contratados de serviços de construção na cidade, que são pagos por hora. e dar aos trabalhadores um período de carência de 90 dias em caso de mudança de contratante no local de trabalho. Isto daria aos trabalhadores tempo para melhorar e encontrar um novo empregador ou um novo emprego, se necessário. Os trabalhadores contratados de serviços de construção em Massachusetts geralmente não têm o direito legal de manter seus empregos se o empreiteiro mudar. Isto significa que os trabalhadores com anos de experiência podem ser despedidos de um dia para o outro e perder os seus suados salários e benefícios. Este tipo de proteção seria uma grande ajuda para trabalhadores como eu, que tiveram de lidar com a mudança de prestadores de serviços nos nossos locais de trabalho e perderam os nossos empregos sem aviso prévio. Limpei a McGlynn Middle School por muitos meses. Gostei do meu trabalho e tive orgulho de oferecer um ambiente de aprendizagem limpo e higiênico para os alunos de Medford. E eu também era estudante na Medford High. Meus colegas de trabalho e eu tínhamos salários, benefícios e condições de trabalho justos sob um contrato sindical com a 32BJ. No entanto, o distrito concedeu o seu contrato de limpeza a uma nova empresa chamada Partners Facility Solutions, que é uma empresa não sindicalizada que se recusou a contratar a mim e aos meus colegas de trabalho. O sindicato apresentou acusações de práticas laborais injustas relacionadas com isto, mas a disposição de retenção de trabalhadores do decreto de compensação padrão do Presidente Bears ajudaria a evitar que ações legais fossem necessárias neste tipo de situações. De forma mais ampla, este decreto ajudará a estabilizar a força de trabalho dos serviços de construção em Medford, o que melhoraria a qualidade dos serviços de construção e garantiria a continuidade dos serviços em edifícios importantes em toda a cidade. E agradeço-lhe, Presidente do Conselho, por propor estas proteções para os nossos trabalhadores municipais. Exorto o conselho a votar sim e o prefeito a sancioná-lo. E eu realmente aprecio seu tempo para todos vocês. Muito obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar? Sim.
[SPEAKER_04]: Olá pessoal. Obrigado pelo seu tempo. Meu nome é John Shabe. Eu moro na Summer Street em Medford. Minha esposa e eu nos mudamos para cá há cerca de 17 anos, quando não tínhamos mais condições de morar em Somerville. Eles pegaram o preço de nós. Se eu tivesse que me mudar para Medford hoje, não conseguiria. Os prédios que foram reformados são condomínios de luxo e não tenho condições de pagar por isso. eu acho Zeladores e seguranças devem receber o salário vigente. Estou aqui para apoiar isso como residente e contribuinte. E como o senhor que acabou de falar falou em perder o emprego porque o empreiteiro mudou, acho que as pessoas precisam de sucessão, ou seja, independentemente do empreiteiro que entrar, esses funcionários ainda terão os mesmos direitos de ter o seu emprego. Ao pagar às pessoas o valor mais baixo possível, você as força a pedir ajuda ao público. Isso não está certo. Acho que a cidade deveria cuidar das pessoas e oferecer-lhes planos de saúde. Anos atrás, trabalhei numa campanha em Harvard onde Larry Summers, o ex-presidente, disse: “Esses não são meus zeladores”. Eles trabalham para empreiteiros. Eu disse, bem, Larry, você contrata os empreiteiros. Então você tem uma responsabilidade. O mesmo acontece com Medford. A cidade de Medford contrata os empreiteiros. Eles têm responsabilidade. Quero dizer, pense no preço da gasolina, quase cinco dólares o galão. Fiquei surpreso ao ver o preço da comida outro dia, quando estava no supermercado com minha esposa. Habitação, como você espera que as pessoas vivam na cidade se não têm condições de viver na cidade sem um salário decente? Mais uma vez, meu nome é John Shabe. Eu moro na rua Summer. E obrigado pelo seu tempo. Agradeço por você me ouvir, ok? Tenha uma ótima noite.
[Zac Bears]: Obrigado, João. É bom ver você.
[SPEAKER_04]: É bom ver você.
[MCM00001818_SPEAKER_06]: Boa noite a todos. Meu nome é Joseph Casey, residente de longa data em Medford. Eu cresci aqui desde criança. Eu era entregador de jornais. Eu era uma criança trabalhadora. Trabalhei em dois empregos durante 30 anos. Ensinei em uma escola de comércio em Medford por alguns anos. Tenho muito orgulho desta cidade e sei que tem muita gente trabalhadora. Também sou comissário da Comissão de Deficiência. Eu só quero contar uma pequena história. Meu filho tem uma deficiência. Ele trabalha 10 horas semanais no Market Basket com salário mínimo. Pague impostos federais, impostos estaduais, seguridade social. O governo disse que você trabalha demais. Nós retiraremos seu vale-refeição. E uma coisa quero dizer: todos nós queremos economizar dinheiro. Ninguém quer que seus impostos aumentem. As empresas americanas trabalham duro e querem que as pessoas trabalhem por um salário mínimo. E dizem às pessoas que podem obter ajuda do governo e vale-refeição. E o que acontece é que você, contribuinte, tem que compensar a diferença dessas pessoas que trabalham por baixos salários. E não creio que seja justo que as empresas se preocupem com a sua ajuda e não peçam ajuda ao governo. Mas também adoro esta cidade e ficaria muito orgulhoso de ver a cidade pagar às pessoas um salário decente. Isso é tudo que peço. Obrigado. Obrigado.
[Ralph Klein]: Ralf. Ralph Klein, Park Street em Medford. Só quero dizer que esses trabalhadores merecem algo pelo que fazem. Quer dizer, serviços de limpeza, as pessoas falam, ah, não é, o que faz? Bem, eu sei em primeira mão o que é a falta de serviços de limpeza. Meus filhos e todos que frequentaram a Roberts Middle School, crianças e pais ficaram doentes com norovírus. O encerramento de dois dias foi transmitido na Roberts School. As crianças também não entenderam. Pais e avós, sou avô. Tenho 68 anos. Eu não preciso ficar doente. Então, falando em serviço de limpeza, ah, o que você precisa é de gente com experiência. E para transferir o emprego, se você conseguir um novo empreiteiro, eu também passei por isso. A Budweiser, quando vendeu, não tirou ninguém da fábrica de Medford. Não contrataram ninguém, a nova empresa, a Martinetti's. Assim, com a mudança de pessoas experientes, a empresa decaiu a partir daí. Você pergunta a qualquer loja de bebidas, bar, que bebida de qualidade, qualidade não é qualidade. Portanto, fazer com que essas pessoas mudem para outra empresa é um grande problema. Não apenas, ah, o contratante mais baixo, e daí? Essas pessoas têm experiência. E não quero que ninguém passe pelo que passei com o norovírus. Não quero que ninguém entenda isso. E com todos estes vírus a aparecer nestas naves, É falta de serviço de limpeza e concierge. Portanto, transferir para pessoas que sabem o que estão fazendo é uma boa ideia. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado, Ralf. Há mais alguém que gostaria de comentar sobre isso neste momento? Tudo bem. Sobre a moção do Vice-Presidente Lazzaro para aprovar a terceira leitura conforme alterada, apoiada pelo Conselheiro Tseng. Agradecerei ao Diretor Riggi antes de prosseguir. Diretor Riggi.
[Paul Righi]: Pablo. Obrigado. Desculpe, Presidente Bears, meu computador estava se comportando mal. Eu apenas entendo a intenção. Eu sou apenas, Quero lembrar ao conselho que ainda existem algumas questões jurídicas com a alíquota da portaria, a forma como está redigida, que a revisão jurídica ainda diz que a forma como está redigida não está de acordo com a letra da lei. Além disso, esta portaria não seria retroativa. A portaria não Tecnicamente referem-se a qualquer contrato de serviços de limpeza até 1º de julho, quando os referidos contratos expiram. É por isso que ainda penso que em vez de aprovar a portaria, como acontece com algumas questões não resolvidas, trata-se de finalizar essas questões e tratá-las. E então nenhuma alteração é necessária. à portaria. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Quem escreveu o rascunho original, Sr. Presidente?
[Zac Bears]: Eu trabalhei nisso.
[George Scarpelli]: E então com a lei KP?
[Zac Bears]: KP deu uma olhada e voltou e eu coloquei algumas coisas no original novamente e é isso que veremos muito esta noite.
[George Scarpelli]: Então, com essas pequenas mudanças?
[Zac Bears]: Alguns bem grandes, e alguns pequenos, sim.
[George Scarpelli]: Mais uma vez, senhor presidente, isso é algo sobre o qual temos conversado e acho que todos falam sobre a importância de apoiar o nosso trabalho. E obviamente sabemos que a história mostrou que não é isso que está acontecendo aqui. Sete meses foi muito tempo. Acho que seguir em frente e talvez isso dê à administração a responsabilidade de avançar para garantir que, antes de passarmos para o próximo processo de contratação, todas as questões legais aos seus olhos sejam cumpridas. Mas estou disposto a seguir em frente enquanto esperamos por este momento, Sr. Presidente. E novamente, vou enfatizar isso novamente. Não teríamos muitas perguntas se tivéssemos um procurador municipal com quem pudéssemos conversar diariamente para respondê-las. Mas quando você deixa isso nas mãos das pessoas que estão no comando e como presidente do conselho que faz o trabalho duro com isso, só podemos apoiar o trabalho duro que você está fazendo e não confiar nele. Portanto, proponho aprovação, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. E para ser claro, acho que muito do que resta lá, você sabe, muito da linguagem nesta portaria existe em ordenanças de outras comunidades, e parte disso A administração ainda se preocupa com as diferenças políticas tanto quanto, você sabe, com a legalidade. Então, você sabe, estamos felizes em revisar ambas as coisas. Mas alguns deles não o são, se quisermos fazer algo de uma forma ou de outra, e o conselho e a administração podem ter divergências honestas sobre isso.
[George Scarpelli]: Sinto que avançar com isto protege os nossos interesses e o que queremos fazer, mas, ao mesmo tempo, damos tempo suficiente antes do próximo contrato para que possamos cruzar os nossos T's e pontuar os nossos I's. Então, obrigado, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado. Muito bom, segundo a moção do Vice-Presidente Lazzaro, apoiada pelo Conselheiro Tseng para aprová-la em terceira leitura. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malaty? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. Presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Sete afirmativas e nenhuma negativa. A moção é aprovada e a portaria é aprovada para terceira leitura. Obrigado. Muito bem, passaremos para o próximo item da ordem do dia. Esse é o documento 26084, Emendas à Portaria de Pessoal, Diretor de Eleições, Diretor de Diversidade, Equidade, Inclusão, Diretor de Serviços para Veteranos. Está na Câmara Municipal, em 28 de abril de 2026, aprovado em primeira leitura, anunciado em 14 de maio, na Câmara Municipal, em 9 de junho. E o vice-presidente Lazzaro, poderia ocupar a presidência? Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Pois bem, esta é uma mudança na forma como os funcionários são classificados com base no relatório de remuneração e classificação que os nossos funcionários da Câmara Municipal receberam e Apenas para revisar, foi feito um pedido para avançar o diretor de diversidade, equidade e inclusão, o diretor de serviços de veteranos e o gerente de eleições, a novos níveis e isto está agora em terceira leitura. Posso agradecer a qualquer vereador que tenha um comentário sobre este assunto ou posso dirigir-me a qualquer funcionário da Câmara Municipal que queira falar sobre este assunto. Lisa Crowley é no Zoom, então reconhecerei nosso diretor de RH. Vá em frente, Lisa.
[Lisa Crowley]: Tudo bem, obrigado. Obrigado, vice-presidente Lazzaro. Através de vocês, membros do conselho, quero agradecer a oportunidade de falar sobre este tema. Como sabem, há algumas semanas a administração apresentou a este órgão uma proposta salarial que foi modificada pelo conselho. para uma das três mudanças propostas pela CAF. E embora apreciemos a discussão que houve sobre a mudança sugestiva do conselho, recomendamos fortemente, por razões de justiça e equidade, que o conselho aprove a sua terceira leitura, retornando às alterações originais propostas. Embora eu entenda a intenção da mudança, criaria várias questões problemáticas, tais como desigualdades internas entre estes três papéis. Também resultaria num novo cargo avançando mais rapidamente do que os cargos de liderança mais antigos, para não mencionar o efeito cascata que ocorreria em toda a organização. Essencialmente, mover posições seletivamente para cima no nível CAF corre o risco de contradizer as recomendações do estudo de Kloppenklaas. e minar a integridade do estudo do sistema CAS como um todo, que, como sabem, foi concebido para proporcionar consistência interna e transparência em todos os departamentos. E também nos ajudaria a evitar a possível necessidade de pagamentos retroativos para estes três ajustes. Por isso, pedimos ao conselho que votasse o reajuste salarial na sua forma original, conforme proposto pela administração. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado, senhora vice-presidente. Sei que uma das dúvidas que tínhamos e que esperávamos era a oportunidade de garantir que os nossos líderes nos chefes de departamento sejam remunerados de forma equitativa e pelo medo que temos visto de que quando não o fazem, estamos a perder pessoas boas. E acho que o pedido foi que queríamos levar outro departamento no mesmo ritmo. Corrija-me se eu estiver errado, foi sobre isso que conversamos. E penso que é isso que queríamos discutir aqui esta noite antes da terceira leitura: que a cidade nos contacte e que a administração nos contacte sobre a possibilidade de equiparar essa posição com outros chefes de departamento nesse nível. Mesmo assim, antes de votar, acho que preciso entender isso um pouco melhor porque apoio o fato de aprovarmos a medida desde que todos sejam iguais.
[Emily Lazzaro]: Diretor Crowley, gostaria de saber se o senhor poderia responder a essa pergunta do vereador Scarpelli, se pudesse explicar o que O chefe do departamento eleitoral é significativamente diferente do diretor do DEI ou do diretor dos veteranos, de uma forma que podemos ajudar a compreender.
[Lisa Crowley]: Obrigado. Portanto, cada um desses três cargos foi revisto individualmente para determinar qual é o seu papel, qual é a contribuição para a comunidade, para a cidade, como interagem com outros departamentos. E, mais uma vez, a redação e o estudo das aulas nos deram esses três como os mais A maioria dos valores discrepantes eles puderam ver imediatamente e movê-los até as panturrilhas. Produza patrimônio movendo essas três posições. Novamente, cada pessoa é única à sua maneira e é realmente difícil comparar maçãs com laranjas. Maçãs. E mantendo a integridade da composição e das aulas de estúdio, que é o que eles fazem da vida. A central de atendimento se esforça muito para isso e acho que enviei ontem um relatório sobre o estudo e alguns e-mails nas últimas semanas sobre por que acreditamos que o que foi proposto era mais equitativo e justo. E isso não significa que possa haver outras mudanças. Acho que a última vez que estive à frente deste órgão, discutimos uma revisão mais profunda que será feita neste verão e outono para a próxima temporada orçamentária, que poderia fazer mais ajustes. Mas para justiça e equidade imediatas nos grupos de chefes de departamento, Esses foram os três que o Collins Center representou como os que deveríamos ajustar primeiro. E os ajustes foram uma recomendação para que todos transitassem igualmente para os sistemas CAF. E onde estão eles antes do ajuste, Agora estamos apenas tentando alinhá-los com outros chefes de departamento semelhantes. Então é difícil explicar quais são as diferenças porque são posições muito diferentes, mas também contamos com o profissionalismo do call center para nos ajudar a nos orientar nessa mudança. E foi isso que foi proposto ao conselho. Peço desculpas, não sei a data exata. Eu sei que foi há algumas semanas.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Presidente Ursos. Oh, desculpe, só um segundo, vereador Scarpelli.
[George Scarpelli]: Peço desculpas, senhora vice-presidente. Avançar. Isto é algo sobre o qual falamos repetidamente: reter bons funcionários. E quando analisamos esse processo de compensação, a questão era: É um trabalho pesado para a cidade alinhar todos para que possamos manter nossos melhores funcionários em seus empregos sem medo de se mudarem para comunidades diferentes? E, novamente, acho que foi aqui que ouvi generalidades sobre o call center, não ouvi especificamente como ele tomou a decisão como gerente de contratação. na compreensão desse processo. Mesmo assim, você sabe, porque eu realmente quero avançar com as três posições no mesmo nível. Acho que, você sabe, os chefes de departamento com quem trabalhei, e acho que meus colegas atestariam isso em nosso nível, Estamos vendo que nós três merecemos o mesmo e, se pudéssemos, mais. Mas é isso que se pergunta, por isso apresento. Então, obrigado, senhora vice-presidente.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Presidente Pérez.
[Zac Bears]: Obrigado, Presidente Lazzaro. Quer dizer, parte da minha preocupação aqui é que o relatório que recebemos, acho, ontem, e não sei o quanto deveríamos falar sobre isso, mas tem essas três posições no mesmo nível, no mesmo nível. Então, só não tenho certeza de como a recomendação aconteceu, não tenho certeza. exactamente o que queremos dizer com produção de equidade e quais são as questões subjacentes. E também vemos que a comunicação do Conselho de Comissários Eleitorais especificamente sobre a diferença e que não existia, havia um sentimento de preocupação sobre a continuidade do papel e a justiça da alteração proposta original. Então, ouvimos muitas coisas diferentes e No que diz respeito ao ponto de vista do vereador Scarpelli, ainda não tenho 100% de certeza de como foi feita a recomendação inicial. Acabamos de ver uma recomendação diferente do Collins Center que coloca esses três empregos no mesmo novo nível proposto de classificação e remuneração. Então, eu gostaria de entender um pouco mais por que recebemos sinais confusos de diferentes pessoas envolvidas no processo.
[Lisa Crowley]: Com sua permissão posso responder a isso.
[Emily Lazzaro]: Diretor Crowley, claro, vá em frente.
[Lisa Crowley]: Desculpe. Então sim, então o Collins Center colocou eles no mesmo lugar, acho que é categoria C, se não me engano. Mas o quê, acho que é C, certo? Eu acredito em D e no que você faz, o que você não vê é que foram propostas medidas adicionais, então temos dois desses cargos: o diretor do DEI está aqui há quatro anos, o administrador de veteranos há alguns anos e o nosso O administrador eleitoral é o mais novo dos três. E embora estejam no mesmo grupo, seriam colocados em etapas diferentes dentro desse novo sistema de classificação por anos de serviço, anos de serviço total e funções profissionais. Portanto, mesmo estando no mesmo grupo, eles subirão de forma diferente no sistema CAF dependendo dos anos de serviço e de tudo o mais que implementarem. avançando nesta posição, na sua posição, desculpe.
[Emily Lazzaro]: Estou confuso com isso porque pensei, sinto muito, posso sair da cadeira? Eu não me lembro disso. Você pode me ajudar a entender a diferença entre um CAF e as etapas porque pensei que o CAF era a qualificação para o cargo de forma contínua e as etapas têm mais a ver com há quantos anos você está no cargo?
[Lisa Crowley]: Sim, então o CAF é o real, então o CAF seria a letra A, B, C, D, E, F. E então as etapas dentro da CAF, haveria etapas, digamos, agora, acho que temos de uma a quatro em algumas, de uma a cinco, dependendo do grupo em que você está. Mas diante do novo sistema, todos teriam as mesmas etapas dentro desses CAFs alfabéticos. Então haveria CAF B, passo um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete. Digamos, se foi isso que concordamos, sete passos à frente. E a cada ano, aquela pessoa naquele bezerro subia um degrau a cada ano até chegar ao degrau mais alto. Portanto, há degraus dentro das panturrilhas, se isso faz sentido.
[Emily Lazzaro]: O diretor dos serviços de veteranos, o diretor de eleições e o diretor do DEI são classificados como D, grau D. Então acho que é aí que surge a confusão. Correto.
[Lisa Crowley]: Então todos seriam D, mas estariam em etapas diferentes dentro de D. No momento, não temos esse sistema. Temos um sistema completamente diferente. Então, para que eles cheguem, espero, ao novo sistema CAF que adotamos, quer o façamos ou não, ainda não tenho certeza. pegando onde eles estariam neste novo sistema CAF e tentando colocá-los no sistema CAF que temos atualmente, é assim que conseguimos esses ajustes.
[Emily Lazzaro]: Vou voltar para os Conselheiros. Tenho o Conselheiro Tseng, depois o Presidente Bears, e partirei daí. Um segundo. Conselheiro Tseng?
[Justin Tseng]: Para ser honesto, estou perplexo. A cidade pagou por um estudo, o estudo deu-nos uma resposta e parece que a proposta original que recebemos a ignorou. Temos três cargos que estão no mesmo nível, mas que recebem, de acordo com aquela proposta original, tratamento diferenciado. Eu acho que, para ser honesto, Acho que isso é um pouco mais simples do que pretendemos. Ouvi o argumento a favor da espera, de que se aproxima uma revisão mais ampla e de que não devemos antecipar-nos. Mas não consigo deixar de pensar que a proposta que nos pediram para aprovar não era verdadeiramente neutra, tendo em conta o documento que recebemos ontem. Ele partiu, na minha opinião, parece ter saído da base do estudo. A alteração que temos aqui e que retiramos da mesa é o que realmente se segue. Você não pode, só não acho que você possa encomendar um estudo de classificação para colocar ordem na forma como pagamos as pessoas e depois pedir ao conselho que preserve um resultado que o estudo não recomendou. Não acho que isso proteja a integridade do sistema. Acho que isso sugere o contrário. São pessoas que estiveram aqui fazendo o trabalho. Sim, alguns mais que outros. Eles não projetaram a estrutura de remuneração sob a qual foram contratados. Eles simplesmente apareceram e fizeram o trabalho. Só acho que eles merecem ser pagos com base na análise da própria cidade. E acho que é tão simples quanto isso. Também ouvimos algo a dizer sobre género nesta mistura. E, você sabe, quero ser sensível a isso, porque é verdade que existe uma disparidade salarial entre homens e mulheres, mesmo neste estado, mesmo em estados tão democráticos e tão azuis como este. Mas acho um pouco irónico que estejamos a falar de disparidades salariais entre homens e mulheres. E então, nesta última audiência sobre orçamento, na semana passada, ouvimos falar de a forma como a Câmara Municipal, talvez até antes desta gestão, já contemplava aumentos salariais, certo? Onde todos são comparados entre si a partir de onde estavam na década de 1970 e as percentagens que obtiveram a partir daí, sem ter em conta que na década de 1970 o género era um verdadeiro problema quando se tratava de salários. E é por isso que temos bibliotecários e paraprofissionais que não são pagos da forma como são pagos e, em vez disso, Ao tratar isso como uma questão séria de gênero, estamos, você sabe, selecionando pequenos detalhes aqui. Em vez de abordar o problema sistêmico, estamos, você sabe, mordendo qualquer coisa. Não sei. Quer dizer, talvez eu precise explicar de novo, mas parece um pouco mais simples que isso.
[Zac Bears]: Só quero esclarecer: não temos cinco etapas em cada CAF neste momento? Diretor Crowley?
[Lisa Crowley]: Diretor Crowley? Sim.
[Zac Bears]: Então, se todos estivessem na mesma CAF, as etapas poderiam ser diferentes dependendo do serviço das pessoas que ocupam os cargos atuais?
[Lisa Crowley]: Correto.
[Zac Bears]: Bem. Sinto que podemos colocar todos no mesmo CAF porque, e eu entendo, talvez haja mais algumas etapas no novo sistema, mas o estudo diz que todos deveriam estar na mesma categoria e ainda estão no sistema atual, a capacidade de fornecer endereços diferentes, você sabe, que algumas pessoas estão em serviço na cidade há mais tempo do que outras. Então, sinto que estamos em uma boa posição apenas colocando todas essas posições no mesmo lugar. classificação porque é isso que o estudo diz que devemos fazer. Então essa é apenas minha opinião. Eu apoio mais. Houve alguma moção? Desculpe, fiquei fora da sala por um segundo.
[Emily Lazzaro]: Não, ainda não.
[Zac Bears]: Aprovaria uma proposta para terceira leitura.
[Emily Lazzaro]: Sobre a moção do Presidente Bears para aprovar as emendas, o decreto de pessoal apoiado pelo Vereador Callahan, continuaremos a discutir e retornaremos a essa votação em um momento. Vereador Callahan?
[Anna Callahan]: Vou apenas resumir o que entendi para as pessoas que talvez não estivessem aqui na última discussão, porque o público está sempre ouvindo, e quero ter certeza de que as pessoas que estão ouvindo online e aqui na plateia entendem. Portanto, há três cargos que estão sendo recomendados para promoção no sistema CAF. A CAF é como um sistema governamental que determina algum tipo de faixa salarial. Portanto, cada bezerro tem uma faixa salarial e dentro dessa faixa há etapas e essas etapas estão relacionadas principalmente a quanto tempo você está lá, mas possivelmente outras coisas. Então eles nos pediram para dobrar para eliminar três posições diferentes até as panturrilhas. para nos alinharmos com outras cidades, certo, para ter certeza de que nosso salário está em linha com outras cidades para que possamos reter pessoas e contratar boas pessoas, e encomendamos um estudo do Collins Center, que é uma espécie de especialista estadual em muitas coisas, incluindo cartas e estudos como este. E eles, acabamos de olhar para isso hoje e, você sabe, eu mesmo olhei e diz que essas três posições deveriam estar todas na mesma panturrilha. E então o que nos pediram para fazer foi mover cada um deles dois para cima, o que colocaria dois deles na mesma panturrilha e um abaixo daquela panturrilha. E o que fizemos Há algumas semanas dissemos que não, pensávamos que todos deveriam estar na mesma panturrilha, mesmo sem saber que iríamos receber um estudo oficial do Collins Center que dizia que todos deveriam estar na mesma panturrilha, que foi exatamente o que aprovamos. É por isso que agora nos pedem para devolver uma dessas posições à parte inferior da panturrilha, embora o relatório do Collins Center diga que todas deveriam estar na mesma panturrilha. Então eu vou admitir estar alinhado com meu colega, vereador Zang, e ficar perplexo, porque parece que o relatório que acabamos de receber dos especialistas oficiais em nível estadual sobre isso diz que eles deveriam estar na mesma CAF, e é isso que estamos sugerindo que façamos. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Senhora Chefe de Gabinete, eu irei, ah, me desculpe, vereador Scarpelli, vou levar o vereador Scarpelli e vou direto vê-lo. Desculpe.
[George Scarpelli]: Muito obrigado. Mais uma vez vejo isto de um ponto de vista diferente porque negociei um contrato municipal. Trabalhei e negociei meu próprio contrato em minha unidade. Talvez com a unidade seja diferente, mas fizemos uma análise salarial na comunidade onde trabalho e diz exatamente o que estamos vendo com a CAF. Quando se trata de um pedaço de capital, você procura capital para pessoas que trabalharam mais anos, deveriam ser compensados como merecem. É por isso que as etapas. Agora, entendo que tínhamos quatro classificações quando iniciamos as negociações. Depois de fazermos essa análise salarial, passamos para cinco etapas e depois para 5A, então na verdade foram seis etapas. Então, seis cápsulas por si só. Então esse é o passo. E então, assim que entrou, ele começou a ver os anos de serviço que cumpriu no sétimo degrau. Portanto, tenho 18 anos de serviço. Aí eu caí no quinto, quinto bloco, degrau 12, que é o degrau mais alto porque tem serviço. Então, nossos funcionários arrecadaram US$ 22 mil e comemoramos isso como colegas. Acho que isso é importante porque todos tiveram o que mereciam. E eu acho que essa foi toda a intenção, né? Por que realmente pedimos isso e por que a cidade avançou com isso, a administração avançou com isso. Então não vejo onde alinhar todo mundo na mesma panturrilha, a posição, a posição vai para a panturrilha e depois os passos vão para o indivíduo. Isso não é, para mim, é, Quando me reuni com nossos advogados que estavam negociando em nosso nome e depois com os procuradores municipais que passaram por esse processo, nunca ouvi nenhuma pergunta nossa sobre isso. Então é isso que é tão confuso. E, novamente, seria muito mais fácil se você tivesse essa pergunta e fosse até o escritório da esquina e fizesse uma pergunta rápida. Foi o que me disse o nosso diretor de recursos humanos, o que não é Estamos legalmente preparados para responder legalmente a qualquer pergunta, mas não estamos. Mais uma vez, estou apenas destacando outra razão pela qual o cargo de procurador municipal é tão importante, mas prosseguiria com o que meus colegas enfatizaram: colocamos todos na mesma página. E, novamente, para a comunidade, não são centenas de milhares de dólares que estamos transferindo para cá. Isto é alguns dólares. Não é, não é loucura dizer que vamos comprometer nosso orçamento agora. Quero que todos na comunidade entendam isso. São apenas alguns milhares de dólares, nada que seja tão drástico, o que significa bem, vamos perder isso, vamos perder aquilo, não acho que seja um trabalho pesado, então, com isso, obrigado, senhora vice-presidente.
[Emily Lazzaro]: De nada. Esqueci qual é o número desse microfone. O que é isso? São nove. Obrigado.
[Nina Nazarian]: Senhora Chefe de Gabinete. Sim, obrigado. Agradeço isso, Presidente Lazzaro. Apenas como uma pergunta rápida. Algumas dessas coisas já foram ditas, mas se me permitem. Este é um passo provisório que estamos tentando dar com o ajuste de rating e remuneração. Como foi apresentado, isto é algo que estamos tentando fazer antes de termos a oportunidade de implementar plenamente o que temos diante de todos vocês. As informações contidas na comunicação enviada pelo Diretor Crowley possuem a mesma escala e os mesmos agrupamentos que foram enviados. quando todos recebem a descrição do trabalho. Então essa informação sempre esteve lá. Eu sei que era muita informação, mas essa informação sempre esteve lá. Não negamos que todos sejam propostos como grupo D. A diferença aqui é que estamos considerando um grupo de chefes de departamento que identificamos como especialmente como especialmente. Eles estão errados na balança neste momento e estamos eliminando-os. E fazendo isso, existem outros cargos e outras pessoas, não pessoas, porque não são pessoas, outros cargos que estão no sistema CAF que provavelmente também precisam de uma revisão. E nós dissemos isso neste processo. Indicamos que isso é específico para chefes de departamento neste momento, porque estamos pegando chefes de departamento e priorizando-os. Portanto, é importante reconhecer que esta mudança que o conselho está a propor, esta alteração que o conselho votou em primeira leitura, se adoptada em terceira leitura, na verdade resultaria em maiores desigualdades para outros cargos dentro da organização. Outro ponto é que, em última análise, pedirei a todos que considerem adiar isso novamente até 23 de junho, para que possamos discutir mais o assunto. Eu realmente não gosto disso para todos vocês ou, eu acho, para o Diretor Crowley. Nosso diretor eleitoral me abordou pessoalmente sobre esse assunto e falei diretamente com ele sobre o assunto. Ele me pediu dados e informações específicas e eu forneci a ele, e talvez esses dados e informações devam ser fornecidos a este conselho para esclarecer o ponto aqui. Então, você sabe, talvez, e então acho que a última coisa que direi é sim, Se o cargo de administrador eleitoral for ajustado para um CAF superior, isso resultará, na verdade, num aumento menor para o cargo de administrador eleitoral. E fui transparente com o administrador eleitoral sobre isso por causa da simples realidade das discussões que todos vocês tiveram sobre as etapas. Por isso, pediria que o conselho aprovasse isto conforme proposto originalmente pelo prefeito ou talvez adiasse por mais duas semanas. E esperamos que possamos chegar a uma resolução ou talvez ainda estaremos num impasse e o conselho votará como você propõe fazer esta tarde. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Posso perguntar-lhe porquê, como, posso perguntar-lhe como isso resultaria num salário mais baixo?
[Nina Nazarian]: a propósito, as etapas existentes caem.
[Emily Lazzaro]: Então você desceria um degrau?
[Nina Nazarian]: No.
[Emily Lazzaro]: Você teria trabalhado aqui por menos tempo?
[Nina Nazarian]: Não. Infelizmente a forma como o CAF, se não me engano, eu teria que refrescar a memória, se não me engano, baseado na forma como funciona o degrau de cima no CAF 14, seria entre dois escalões. E a nossa responsabilidade é implementá-la da forma mais equitativa possível. Então teríamos que escolher uma dessas duas etapas. E esse seria o resultado. Até o próprio diretor eleitoral afirmou que entende que assim seja.
[Emily Lazzaro]: Então, se não, não, desculpe. Se não se trata de pessoas, mas de cargos, então por que o administrador eleitoral deveria ser comparado aos outros dois cargos? Por que você simplesmente não dá a uma pessoa um salário que merece Não é bem assim, eu não entendo. É uma questão de posição. É simplesmente uma questão de estabelecer a posição para que seja igual a outras cidades. Então se tudo isso, se eles nos contaram, tudo bem. Não posso, não posso. Matt Leming está com a mão levantada. Então eu farei isso, obrigado. Eu irei com o vereador Leming.
[Matt Leming]: Sim, acho que minha opinião sobre isso é que se trata do que há de mais recente em um padrão mais amplo de questões de RH que simplesmente não estão sendo abordadas. uh, apresentado ao conselho de uma forma muito. De forma abrangente ou clara, hum, quero dizer, acho que até algo assim. Fazendo-nos uma apresentação de slides ou algo assim, apenas explicando esses tópicos e, uh, e, uh. Mais detalhes seriam úteis para futuras tomadas de decisão. Acho que o padrão aqui é algo que passou por conselho. Você sabe, passamos por várias eleições difíceis no passado e tivemos muitas mudanças com o administrador eleitoral e perdemos muito dinheiro como resultado disso. É por isso que queremos manter o diretor eleitoral. E, você sabe, a maneira de fazer isso é oferecer a eles mais dinheiro. E então avançamos nessa direção, você sabe, tentando aumentar a retenção na cidade, o que é um grande problema. E então, você sabe, recebemos resistência por isso. E perguntamos por quê. E serei muito honesto: muitas das respostas que recebemos foram um pouco complicadas. E acho que mesmo uma apresentação um pouco mais formal ao conselho, com a administração explicando seu raciocínio de uma forma um pouco mais completa, realmente ajudaria a evitar essas conversas durante reuniões ao vivo no futuro.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Conselheiro Malauulu. Um segundo. OK. Obrigado.
[Liz Mullane]: Você sabe, estou tentando digerir todas essas informações e obviamente fazer um estudo sobre onde se encaixam todas essas diferentes posições. Concordo com o vereador Leming. O fato de estarmos falando de todos estarem no mesmo nível da CAF, e depois haver etapas diferentes, mas ninguém identificou realmente em que etapa cada um deles está dentro desses diferentes níveis. Só não vejo como estamos dizendo que estamos sendo equitativos ao não permitir que alguém que acabamos de identificar esteja na mesma categoria. que não queremos aprovar isso quando tivermos o estudo que diz que a posição dessa pessoa deveria estar nessa mesma categoria D. Então não sei se o Diretor Crowley pode resolver isso, mas simplesmente não entendo. Parece que estamos a criar desigualdade se não tivermos todos aqui neste momento. E não sei se você conversou com algum advogado ou algo assim sobre isso também, porque sinto que estamos nos preparando se literalmente olharmos os arquivos aqui e depois dissermos que vamos deixar um de fora em questões de patrimônio.
[Emily Lazzaro]: Diretor Crowley, você pode responder a essa pergunta?
[Lisa Crowley]: Sim, olá. Você pode me ouvir? Você está excitado. Ah, desculpe. Não consegui ativar o mudo. Desculpe. Oh, tudo bem. Então, acho que o Chefe de Gabinete Nazarian acabou de explicar e, novamente, se você precisar de mais explicações, ficarei feliz em fazer algum tipo de proposta para que você possa ter uma ideia mais clara. É muita informação que tivemos que assimilar. Não é isso. Estamos tentando manter uma posição. O que estamos tentando fazer é pegar os três que identificamos como mais discrepantes. Há outros que teremos de reavaliar, como disse antes, na nossa avaliação verão-outono. E isso não significa que esta posição não possa ser ajustada novamente no futuro. Na primavera da nossa próxima temporada orçamental, o que estamos a tentar fazer é colmatar a lacuna que temos agora na desigualdade em alguns dos nossos cargos de chefe de departamento, desculpem-me, e espero que possamos fazer um trabalho melhor durante o verão e o outono para eliminar outras desigualdades que possam ser proeminentes, mas o que estamos a tentar fazer é apenas colmatar a lacuna da melhor forma possível, avançando até chegarmos lá. revisão mais completa com nossa administração. Então não, não quero, não quero que ninguém pense que estamos atrasando as eleições. Diretor de eleições, penso eu, é o novo título e tentar colocar essa posição sob uma luz diferente. Estamos simplesmente a tentar colmatar a lacuna à medida que avançamos com uma revisão mais abrangente do nosso próprio pessoal no nosso próprio sistema. Nosso sistema CAF agora não é comparável ao sistema CAF proposto pela competição e pela classe. Então, estamos tentando fazer o melhor que podemos para pegar a aparência do novo sistema e adaptá-lo às suas necessidades. uma estaca quadrada e uma espécie de buraco redondo. Estamos tentando encaixá-lo da melhor forma possível em nosso atual sistema CAF. Fora isso, teria que haver outra coisa que pudéssemos discutir. Mas para tentar explicar isso, acho que essa é a analogia que estamos tentando fazer: colocar uma estaca quadrada e um buraco redondo até que possamos implementar o novo sistema CAF para todos. E talvez tenhamos que fazer mais realinhamentos.
[Emily Lazzaro]: Bem obrigado. Vereador Callahan. Espere um segundo, Jorge. Ok, ponto de informações do vereador Scarpelli.
[George Scarpelli]: Peço desculpas. Você está nos apresentando os bonés. Agora você está dizendo que não está pronto. Isso é tão confuso que está piorando. Eu não entendo.
[Emily Lazzaro]: Sinceramente, não acho que estejamos confusos, pessoal. Acho que todos dizemos a mesma coisa repetidamente. E temos todas as informações. Recebemos todas as informações diversas vezes. Continuamos fazendo as mesmas perguntas e obtendo as mesmas respostas. E não faz sentido, mas isso não significa que não entendemos. Simplesmente não faz sentido. Isso é algo diferente. Vereador Callahan, podemos dizer isso, você sabe, podemos dizer isso a noite toda.
[Anna Callahan]: Vereador Callahan. Eu só queria fazer alguns comentários. Número um, quero que tenhamos cuidado. Não tenho certeza exatamente sobre questões pessoais. Estas são pessoas individuais, não departamentos inteiros, então, Se estabelecermos exatamente o que, você sabe, passo e que bezerro e tudo mais. Não tenho certeza se faríamos isso em uma reunião aberta. Talvez esteja tudo bem. Eu realmente não sei. Excelente. Mas a minha outra coisa é que parece que chegou a hora de abordar o orçamento. E agora pedem-nos que esperemos até terminar o orçamento, algo que não estou disposto a fazer. Parece que pode ser mais um ano sem estar onde o Collins Center disse que deveria estar. E, você sabe, acho que todas essas posições são importantes. Acho que todos esses cargos deveriam ser remunerados proporcionalmente às outras cidades e com base no estudo que acabamos de receber hoje.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Conselheiro Tseng.
[Justin Tseng]: Realmente me surpreende que isso seja mais como colocar uma cavilha quadrada em um buraco retangular. Não cabe perfeitamente, mas cabe. Cabe aí. Eles não são tão diferentes. Acho que o que é difícil, acho que você está absolutamente certo. Acho que realmente entendemos a situação. Acho que o eufemismo da resposta é que a gente não tem ideia do que são essas supostas desigualdades, como as palavras que são jogadas e espalhadas, mas não é bem assim, não é concreto, né? Nunca nos foi explicado como e o que é exatamente essa desigualdade específica. Acho que outra coisa que nos falta, tanto nos documentos que recebemos do RH como nos comentários desta noite e nas reuniões anteriores, é se esta é uma etapa provisória, qual é o plano final? Como é todo esse processo? Acho que parece que estamos sendo solicitados a confiar no processo sem que nos digam qual é o processo. E eu acho que isso é difícil de engolir, especialmente quando Nosso trabalho como Poder Legislativo é supervisionar e controlar o Poder Executivo, certo? Esse é o nosso trabalho. Está na carta. Está no seu livro de educação cívica da quinta série. Esse é o nosso trabalho. Acho que também estou preocupado e, honestamente, este é um lugar para, gostaria que tivéssemos um procurador municipal para isso. Preocupa-me que, ao citar uma característica protegida como base para não dar a alguém um aumento de bezerro no nível indicado no estudo de classificação, receio que isso nos abra desafios legais. Essa é uma preocupação séria. A decisão, você sabe, parecia uma característica protegida. pelo menos eles nos venderam isso como uma razão para adotarmos o plano deles e não o nosso.
[Matt Leming]: Não estou totalmente, acho que não entendi completamente, o bezerro 15 pontos poderia potencialmente levar a um salário menor do que o bezerro 14 inicialmente, acho que tem algo a ver com longevidade. na posição, o que ainda não faria muito sentido para mim porque, você sabe, eu entendo, você sabe, que alguém no topo da CAF 14 poderia ganhar um salário maior do que alguém na parte inferior da CAF 15. Mas não vejo como isso acabaria afetando o que foi onde acabamos colocando o administrador eleitoral lá, considerando que ele está nessa posição como se trabalhasse na cidade desde que trabalhou na cidade. Então eu não entendo isso 100 por cento. Mas de qualquer forma, se os aumentos na CAF estiverem relacionados com a posse, imagino que o administrador eleitoral veria Apesar de tudo, vejo mais apelo a longo prazo no CAF 15, simplesmente porque eles conseguiriam um salário mais elevado simplesmente permanecendo na cidade por um período mais longo, que é o que queremos. Então, eu ainda me sinto confortável em ir para a equipe do café, mas eu gostaria, você sabe, de repetir, repetir o pedido de que se, você sabe, se a gestão estiver, você sabe, frustrada porque os conselhos não estão ouvindo eles ou eles não os entendem realmente, então eles simplesmente. Eu apenas encorajo você a pensar um pouco mais sobre como esses conceitos serão apresentados no futuro e apenas se esforçar mais para explicar o que exatamente está nesses estudos, entrando em detalhes, apenas dividindo-os assim, realmente ajudaria tanto a nós quanto ao público assistindo a essas reuniões, em vez de realizá-las. Você sabe, está na toca do coelho como esta noite. Enfim, mas essa é a minha resposta. Eu me sentiria confortável em avançar com isso esta noite.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Presidente Ursos.
[Zac Bears]: Moção aprovada em terceira leitura.
[Emily Lazzaro]: Proposto pelo Presidente Bears, apoiado pelo Vereador Callahan. Senhor secretário, poderia fazer a chamada?
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. 7 afirmativas, sem negativas. O movimento passa.
[Zac Bears]: Audiências 26108, Petição para Concessão de Localização, National Grid, 3960 e 4000 Mystic Valley Parkway. Petição de concessão de local, National Grid, North Andover, Massachusetts, petição para um conduíte subterrâneo de dez centímetros na Commercial Street, do outro lado da rua, entre 3960 e 4000 Mystic Valley Parkway. Você é notificado por ordem da Câmara Municipal de Medford de que a Câmara Municipal de Medford realizará uma audiência pública no Howard F. Alden Chambers na Prefeitura de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford, e via Zoom na terça-feira, 9 de junho às 19h. Um link a ser publicado até sexta-feira, 5 de junho de 2026, sobre uma petição da Massachusetts Electrical Company, DBA National Grid, para permissão para instalar conduítes elétricos subterrâneos de 4 polegadas. entre 3960 e 4000 Mystic Valley Parkway. Portanto, você solicita que, após o devido aviso e audiência conforme previsto em lei, lhe seja concedido um local e permissão para instalar um conduíte elétrico subterrâneo de quatro polegadas entre 3960 e 4.000 Mystic Valley Parkway, número JO 31206725, originalmente datado de 6 de abril de 2026, revisado em 1º de maio de 2026, recebido e arquivado no cartório da cidade em 19 de maio de 2026. As seguintes recomendações da divisão de engenharia são, Uma localização concedida está limitada a dois novos postes subterrâneos para conduítes elétricos de quatro polegadas. Sinto muito, Owen. Dois novos bancos de conduítes elétricos subterrâneos de quatro polegadas nesta rua comercial a partir de dois postes de propriedade conjunta P1975 e P3537 localizados na calçada de cimento e concreto em 3960 Mystic Valley Parkway, na rua comercial do outro lado da estrada para a nova entrada de automóveis para Madera Mystic Apartments em 4000 Mystic Valley Parkway, conforme mostrado no esboço. O empreiteiro deverá notificar a DIGSAFE e obter todas as licenças aplicáveis, incluindo uma licença de ocupação de faixa de domínio público de acordo com a Seção 74-141 da Portaria Municipal. Nenhuma outra estrutura ou equipamento utilitário será afetado adversamente. A rede nacional marcará todas as linhas de esgoto, água e drenagem. A localização do conduíte deve fornecer pelo menos 18 polegadas de separação de outras utilidades. A restauração das calçadas de concreto cimentício será realizada no momento da instalação em conjunto com a divisão de engenharia. Qualquer dano à calçada de concreto durante este trabalho deverá ser reposto da mesma maneira e cortado de forma limpa nas juntas. Não serão permitidos remendos temporários com pavimento de concreto betuminoso. Ligue para 781-393-2425 para qualquer acomodação e assistência. Ricardo Alício Jr. Secretário Municipal Interino. Há algum representante da National Grid aqui? Por favor, levante a mão no Zoom. Nós temos Kim. e Ruben, Cam e Ruben, se quiserem apresentar essa proposta, então abrirei a audiência pública.
[Justin Tseng]: Sim, obrigado. Boa noite. Eu sou o Ruben. Não tenho mais nada a acrescentar. Apenas agradeça ao projeto pelo artigo.
[Zac Bears]: Excelente. Excelente. Vou abrir a audiência pública. A audiência pública está aberta. Cam e Rubén, vocês são a favor desta petição?
[SPEAKER_17]: Sim.
[Zac Bears]: Excelente. Há mais alguém que gostaria de falar a favor e contra esta petição de concessão de localização? Tudo bem. Não vendo nenhuma, temos alguma dúvida dos vereadores? Muito bem, declarando encerrada a audiência pública. Existe um movimento? Ah, vereador Callahan.
[Anna Callahan]: Moção de aprovação com as seguintes condições do departamento de engenharia.
[Zac Bears]: Muito bem, na moção do vereador Callahan para aprovar com todas as condições da divisão de engenharia, apoiada por. Apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Vereador Milley? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Eles me informam do negativo. O movimento passa. Petições, Arquivos e Documentos Semelhantes 26109, Petição para Alteração de uma Licença de Fixador Comum, Horário Estendido, Scoopology, LLC, DBA, Coldstone Creamery. Há um pedido, ótimo, se você pudesse subir ao pódio. Temos um pedido da Scoopology, LLC, Coldstone Creamery para estender o horário das 23h. à 1h, segunda, terça, quarta e quinta, e a partir das 23h. m. às 2 da manhã às sextas, sábados e domingos. Isso ocorreria durante o horário de verão, do Memorial Day ao Dia do Trabalho. Eles estão solicitando horário estendido para atender a demanda dos clientes noturnos e atender melhor a comunidade. Como uma empresa focada em sobremesas com mínimo ruído e impacto no tráfego, a Coldstone continuará a operar de forma responsável, ao mesmo tempo que apoia a atividade económica local e a conveniência do cliente. E temos um representante aqui caso queira compartilhar um pouco mais sobre sua solicitação. E depois irei aos vereadores para qualquer dúvida.
[OLDneqaxKDk_SPEAKER_11]: Membros do Conselho, há cerca de três meses recebemos esta história onde fomos aprovados para a Licença Comum de Misturas. E eu falei com você que poderia voltar para isso. Portanto, estamos recebendo muita demanda entre 22h e 23h. agora, especialmente com Doordash e Uber Eats tão ativos em Medford e arredores. As pessoas não têm onde ir tomar sorvete. Acho que o único lugar que eles abrem é Scoop and Scootry. Isso é em Cambridge ou Arlington. Eles não têm outras opções em Medford a partir de hoje. Então calculamos o impacto. Isso também nos ajudará a contratar uma pessoa adicional, pois isso aumentará cerca de 42 horas de funcionamento. Isso significa que podemos contratar mais um funcionário em tempo integral ou dois funcionários em meio período. E também garantiremos que todos os alunos que trabalham conosco terminem seus turnos às 21h, normalmente. Se alguém tiver alguma dúvida sobre isso, posso investigá-la. E mais, o Long Cross Bar, do outro lado da rua, fica aberto até 1h. Acho que já à noite nas sextas e sábados. Então, sim, é isso.
[Zac Bears]: Excelente. Tudo bem. Irei falar com o vice-presidente Lazzaro e depois com o vereador Scarpelli.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Quase sempre sou a favor Lugares que ficam abertos até tarde em Medford. Temos um histórico de fechar restaurantes e bares mais cedo. Mas acho que é bom para os negócios e principalmente para nós. E é bom para gerar renda. E no verão, uma sorveteria deve ficar aberta até tarde porque é um lugar onde os adolescentes têm que passar o tempo. Esse é um lugar seguro para ir e um lugar divertido para ir. E eu acho isso maravilhoso. Então moção para aprovar. Obrigado por ter vindo. E sinto muito que você esteja tão atrasado.
[Zac Bears]: Estaremos aqui muito mais tarde, então poderia ser pior. Eu entendo. Eu irei, obrigado, Conselho, Vice-Presidente Lazar. Irei com o vereador Schapiro. Obrigado, Sr. Presidente. Licenças, autorizações e sinalização.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço o pedido e acho que devemos seguir em frente. Mas faria muita diferença se permanecêssemos constantes à 1 hora? Acho que às 2 horas, só Para qualquer adolescente, sei que meu filho tem 23 anos e não gosto que ele saia às 2 horas. Então, por algum motivo, acho que sendo consistente com aquele bairro com restaurantes diferentes, acho que ficar à 1 hora. E então eu sei que isso é apenas sazonal. Se o peticionário não se importa, não é grande coisa. Durante esses três dias, em vez de ficar aberto até às 2 horas, só para ser consistente. E então eu recomendaria que colocássemos algum tipo avaliação como fazemos normalmente, obviamente não 30 dias, 60 dias, mas talvez uma revisão de duas semanas. Falei com o responsável pela conformidade do código e ele nunca teve problemas. Nunca houve problema, mas como há apartamentos em cima e isso é algo novo, acho que devemos estar atentos a isso também. Então, qualquer que seja o caminho que tomemos, acho que deveríamos pelo menos realizar algum tipo de revisão dentro de duas ou três semanas no início do verão. Sei que isto termina no Dia do Trabalho, mas gostaria de solicitá-lo, Sr. Presidente. E então, como eu disse, para ser consistente, gostaria de ficar aberto até 13h.
[OLDneqaxKDk_SPEAKER_11]: Se eu puder acrescentar algo a isso.
[George Scarpelli]: Sim, vá em frente.
[OLDneqaxKDk_SPEAKER_11]: Então, conselheiro, também tivemos uma discussão interna sobre isso. Então acho que estamos alinhados com o que você está dizendo. Estávamos esperando a aprovação das Imagens Comuns até as 2h. m., então você não precisa voltar se quiser que abramos mais tarde. Mas a partir de agora, quando conversamos também com nossos funcionários, muitos deles fazem o MBTA para voltar. E os últimos ônibus são por volta de 13h15 ou 13h20 ou 13h30, certo? Então, estamos cientes disso. E nosso plano é inicialmente ir à meia-noite e depois à 1h. Mas, em casos raros, esperávamos que, se continuássemos abertos, provavelmente seria apenas uma operação familiar. E deixaremos todos que fizerem o MBTA saírem às 13h15. Temos uma sorveteria, então não levamos nem uma hora para fechar. Eles podem fazer a maioria das atividades de encerramento das 12h às 13h. E assim, eles podem sair entre 1,15 e 1,20. Dessa forma, eles podem pegar seus ônibus ou onde precisarem ir.
[George Scarpelli]: Bom. Este é o horário de funcionamento. Então você opera até 1, fecha a porta, então Demore 15 a 20 minutos para limpar, isso é aceitável.
[OLDneqaxKDk_SPEAKER_11]: Costumamos realizar todas as atividades de limpeza e tudo mais porque, gente, o último pedido será por volta das 12h45 online.
[George Scarpelli]: Sim.
[OLDneqaxKDk_SPEAKER_11]: Então, não tem muita gente entrando, é mais como um pedido online.
[George Scarpelli]: Então, está tudo bem para você ser consistente em todos os momentos? Concordamos com isso, sim. Bem. Então, Senhor Presidente, se pudéssemos levar isso adiante com uma revisão de três semanas.
[Zac Bears]: Tudo bem. Três semanas e 21 dias? 21 dias. Tudo bem. E isso significa simplesmente que, se houver alguma reclamação nos próximos 21 dias, poderemos ter de convidá-la a voltar e falar sobre o assunto. Excelente. Tudo bem. Então, na moção do vereador Scarpelli de, bem, o vereador Scarpelli tem uma emenda para que seja às 23h. à 1h De segunda a domingo. Então você poderia ficar aberto até 1h. todos os dias e que anexamos uma revisão de 21 dias. Então essa é a alteração. Vice-presidente Lazzaro, acho que você propôs a aprovação. Você concorda com essa alteração? Muito bem, sobre a moção para aprovação conforme alterada pelo vice-presidente, a moção para aprovação do vice-presidente Lazzaro conforme alterada pelo vereador Scarpelli e apoiada pelo vereador Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Oh. Bem.
[Justin Tseng]: Vou ligar o microfone se você quiser. Eu estava dizendo que se adiarmos o orçamento, teremos um lugar para comprar sorvete. Mas eu realmente acho que isso é ótimo para o bairro. Eu moro lá, passo muito tempo lá e adoraria um doce noturno. Também sei, por morar lá, que já existe barulho da MBTA nesses horários. E acho que a maioria dos moradores aprendeu a conviver com isso. E não creio que uma sorveteria contribua muito para isso. Então estou grato por isso. Eu teria apoiado o horário das 2 da manhã. para ser honesto, mas estou feliz por termos feito um bom negócio aqui.
[Zac Bears]: Obrigado. Sobre a moção, Sr. Secretário, chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly. Conselheiro Leming. Sim. Conselheiro Malling. Sim. Conselheiro Scarpelli. Vereador Tseng, vice-presidente Lazzaro e presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sim, tenho a afirmativa, nenhuma negativa, a moção é aprovada. Obrigado. E boa sorte com as madrugadas. Moções, ordens e resoluções 26 1 1 0 oferecidas pela resolução do Conselheiro Tseng sobre as alterações propostas pela MBTA para o redesenho da rede de ônibus para Medford. As alterações propostas pela MBTA para o redesenho da rede de ônibus são apresentadas como uma proposta para aprovar o Medford Access, que apresenta três opções para modificar as rotas 80, 94 e 96 e as conexões de trânsito ao longo da Boston Avenue. A MBTA tem um período de comentários públicos durante o verão e uma reunião pública virtual em 15 de junho. Se for resolvido, a Câmara Municipal informará os residentes de Medford sobre as alterações propostas e o processo de comentários públicos e solicitará e recolherá feedback dos residentes. Fica ainda resolvido que a Câmara Municipal instrua a administração a informar os residentes de Medford através dos canais de divulgação pública da cidade, incluindo as redes sociais, o site da cidade e quaisquer outros meios disponíveis. E também resolver que a Câmara Municipal e a administração trabalhem para convidar o MTA A MBTA agendará uma reunião presencial em Medford, em colaboração com a cidade, e incentivará a MBTA a garantir que a participação pública nestas alterações seja acessível aos residentes que não têm acesso confiável à Internet e aos residentes que não falam inglês, inclusive através de oportunidades presenciais e da prestação de serviços de acesso linguístico.
[Justin Tseng]: Obrigado. Há alguns anos, quando a MBTA estava a explorar o plano de redesenho da rede de autocarros, o melhor plano de autocarros, como lhe chamam, o que fizemos como conselho foi sentarmo-nos juntos. Acho que tivemos um comitê geral durante o verão, onde os residentes puderam nos enviar comentários sobre o MBTA, que depois repassamos ao MBTA. E com isso salvamos a rota 80 do ônibus, conseguimos frequências mais altas em algumas rotas e também conseguimos algumas rotas melhores. Agora a MBTA está revendo o plano para redesenhar a rede de ônibus, especialmente em torno de Hillside e West Medford. Estes planos, penso que as propostas de um modo geral, não têm um grande efeito no serviço de Medford ou poderiam realmente fortalecer o serviço de Medford, embora se forem morando perto da George Street, suas três propostas, a terceira proposta poderia cortar parte do seu serviço de ônibus. Só quero que os moradores saibam que isso está acontecendo. A MBTA disse que solicitará feedback durante o verão. Se desejar mais informações sobre os planos, haverá uma reunião na noite de segunda-feira. Está no Zoom. Você deve se registrar no site da MBTA. sobre, e eles vão apenas fazer um briefing sobre quais são as diferentes propostas que estão analisando. Também revi e elaborei uma espécie de guia sobre o que os planos significam para Medford, comparando as frequências nos horários listados no site da MBTA com as frequências propostas. O MBTA possui uma espécie de mapa onde é possível visualizar as frequências propostas. E você pode passear e ver em cada corredor, em cada percurso, o que as mudanças significam para os moradores. Sei que todos conversamos com os moradores, então isso pode surgir, e acho que esse documento pode nos ajudar de alguma forma. Explique isso também aos residentes. Acho que também sugeriria que os membros do conselho escrevessem à MBTA com suas idéias sobre o fortalecimento do serviço de ônibus de Medford. Temos a oportunidade de recuperar a Rota 94. E temos a oportunidade de obter mais cobertura em Medford, o que é muito bom. Então eu sugeriria isso. Nossa agenda está um pouco mais ocupada este ano, então não tenho certeza se comprometer-se com o set é a melhor ideia este ano. No entanto, estou feliz que os conselheiros estejam fornecendo feedback sobre o que fazer a seguir.
[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Presidente.
[George Scarpelli]: Obrigado, Vereador Stank, por organizar isto. Acho que foi aí que fizeram essas mudanças, o problema maior foi que as pessoas não estavam preparadas, né? Então eu acho que este é um grande passo. Mas também acho que temos uma equipe de comunicação aqui na Prefeitura que recomendaria, se você não se importa, que a equipe de comunicação enviasse isso para esses bairros, seja por meio de uma chamada automática para avisá-los disso. Amanhã há uma reunião e no facto de podermos encontrar esta informação ou no site da Câmara ou partilhá-la com a equipa de comunicação para que coloquem no site da cidade para que as pessoas possam envolver-se e investir neste processo. Porque, novamente, quando não informamos nossos residentes e volta para nós, isso nos faz ficar mal. Então, eu realmente aprecio o trabalho duro e agradeço a maneira como você explicou, porque acho que qualquer pessoa pode entender. Então, obrigado, porque eu consegui. Então, o que é ótimo. Eu sei que o vereador Leming adoraria ouvir isso. Então, obrigado, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Mullan.
[Liz Mullane]: Obrigado, Conselheiro Tseng, por chamar a atenção de todos e apontar isso. Eu acho que é muito importante que Estamos tentando divulgar isso o mais amplamente possível para que as pessoas possam opinar sobre isso, especialmente porque será chocante para muitas pessoas entender e opinar. É algo que também poderíamos incluir na newsletter, partilhá-la e ter outra oportunidade dentro desse grupo para podermos partilhar esta informação? Eu sei que você não estará aqui a tempo para esta reunião na segunda-feira. Apoio a sugestão do vereador Scarpelli de tentar enviar algum tipo de mensagem com antecedência, mas também gostaria de ver se podemos incluí-la em alguns dos caminhos que temos.
[Zac Bears]: Alguma discussão adicional dos membros do Conselho? Na moção aprovada pelo Conselheiro Scarpelli, secundada pelo Conselheiro Tseng, passaremos à participação pública. Se você pudesse compartilhar seu nome e eu acertarei o cronômetro. Você terá três minutos.
[Simon Alcindor]: Simão Alcindor, Rua Tainter, 404. Fiquei pensando, sei que você mencionou toda a reunião, foi depois do lançamento final dos mapeadores BRND? Desculpe. Como o que isso está modificando, basicamente.
[Justin Tseng]: Oh sim. Isso é depois disso. Basicamente, através da Presidência, estão essencialmente a reconsiderar o seu plano para a encosta e a área de West Medford.
[Simon Alcindor]: Sim. Não, eu queria saber se o comitê, toda a reunião foi depois disso. Desculpe. Desculpe.
[Zac Bears]: Eu não ouvi você claramente. Aquele que celebramos no ano passado.
[Justin Tseng]: Aquele de alguns anos atrás.
[Zac Bears]: Sim, foi depois que eles divulgaram o plano inicial e recebemos feedback sobre o plano inicial e depois o enviamos para a MBTA. Agora eles os acolheram e dizem: vamos mudar o nosso plano. Acho que essa é a sequência de eventos. Sim.
[Simon Alcindor]: Sim, eu só estava me perguntando se, porque sei que há mais algumas coisas que mudaram, se bem me lembro, com o plano final, como, eu acho, a Rota 96, que também foi quando a Rota 96 foi redirecionada para continuar, Sim, Winthrop Circle, acho que é. Então eu acho que essa também poderia ser uma boa oportunidade para olharmos para coisas como essa que também mudaram, que também estão mudando, e para as pessoas darem a sua opinião sobre isso. Porque eu lembro que uma das minhas frustrações é que não havia como fazer perguntas sobre isso, principalmente em relação ao que a cidade está fazendo a respeito. Porque, por exemplo, enviando a 96 para Winthrop Circle, é um local onde costuma haver muito trânsito. Então, eu tenho preocupações sobre isso. Além disso, acho que especialmente porque 94 foi mencionado, acho que 94, entendo por que isso era algo que estava em risco, apenas da perspectiva de que é uma rota muito redundante. E eu também acho, voltando ao plano abrangente, que também é uma boa oportunidade, talvez, para usar, eu sei que havia uma proposta no plano abrangente para ter ônibus alimentadores dentro de Medford, e acho que seria, Talvez algo que também possamos explorar, se for algo que eu também gostaria de incluir no que estamos falando aqui. Sim, ah, sim, é isso. Tudo bem.
[Justin Tseng]: Obrigado Conselheiro Tseng. Oh não. Eu estava apenas me perguntando qual seria o melhor caminho a seguir, mas parece que temos uma moção para aprovar. Sim, quero dizer, se você quiser.
[Zac Bears]: Tente realizar a reunião antes de 23 de junho. Terei que verificar o cronograma. E então temos uma semana em julho, uma semana em agosto. Então essas seriam as opções.
[Justin Tseng]: Podemos dar uma olhada nisso. E precisamos ter certeza de que convidaremos o pessoal da MBTA para isso.
[Zac Bears]: Tudo bem. Eu conversaria com Todd sobre isso. E talvez até converse com Todd e veja quais são as melhores citações. Se a MBTA estiver disposta a vir em julho, talvez junho seja cedo demais. Ou junho ou julho, e então escolheremos uma data para que eles possam estar lá para ouvir as pessoas. Muito bem, sobre a moção, Sr. Secretário, lista de chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly? Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Millenni? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Vice-presidente Lazzaro e presidente Bears.
[Zac Bears]: Sim, sou afirmativo, não negativo, a moção está aprovada. Comunicações do Prefeito, 26111 apresentadas pelo Prefeito Brian O'Connor e pelo Conselho e Comissão de Nomeação, Conselho do Fundo Fiduciário de Habitação Acessível, Lisa Ann Davidson, reeleita como Presidente. Temos currículo, temos pedido de reeleição, temos recomendação. Existe um movimento? É preciso? Não existe? O que você quer dizer? Apenas uma moção para aprovar? Sim, na moção de aprovação do Conselheiro Tseng, apoiada por. Apoiado pelo vereador Callahan. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malauulu. Sim. Conselheiro Schapelle. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Vice-presidente Lázaro. Sim. E o presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sim, com a afirmativa e a negativa, a moção passa. 26-112, introduzida pelo prefeito, a licença do food truck está abaixo. Em nome das seguintes entidades, apresento respeitosamente à Câmara Municipal o seguinte pedido de licença de food truck na cidade de Medford. Além da aprovação do Conselho, os fornecedores devem cumprir os requisitos de segurança e alimentos do Departamento de Saúde. Isto é para o Medford Square Fest, Brews, Bites and Beets. eventos no Clibbership Pop-Up Park. Temos Tandor e Curry para 13 de junho e 1º de agosto e Folia para 18 de julho, 25 de julho e 8 de agosto a partir das 12h. às 17h m. Isto é para licenças de food truck.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Novamente eu fiz isso, isso é algo que eu acho que é a razão pela qual Esse processo vai para o conselho. E embora seja um grande evento e o adoremos, acho que permaneci firme no esforço para proteger nossos negócios físicos. E conversando com alguns donos de restaurantes em Medford Square, eles não sabiam nada sobre isso. E você está falando sobre a hora principal do almoço. em um sábado e como isso os afeta. Algumas das perguntas que fizeram foi se foram convidados para o processo, revezando-se no transporte da cerveja ou montando ali um restaurante, um restaurante móvel para que pudessem beneficiar de ser um edifício físico e apoiar os nossos edifícios físicos e dar-lhes a oportunidade de encontrar uma forma de sustentar os seus negócios. Acho que apoiaria, mas não foi feito. Acho que o processo de food truck é algo inovador, é ótimo, mas é algo em que tenho que permanecer firme em minhas crenças de proteger nossos negócios físicos e compartilhar meu descontentamento por não apoiar isso devido ao fato de que esse processo não foi discutido com nossos negócios físicos. Conversamos sobre vitrines abertas e por que isso é um problema. Isso faz parte do problema. Quando você não está apoiando as vitrines de outras entidades, o círculo se fecha. Então eu até perguntaria se poderíamos, até a nossa próxima reunião, apenas aprovar os seguintes e pelo menos tentar encontrar uma maneira de dar aos outros, dando aos indivíduos a oportunidade de entrar e fornecer cerveja ou comida para outros eventos. Mas espero que possamos considerar o facto de termos aprovado a 13ª como uma alteração. E então, quando eles voltam para nós, é dia 13? Estou olhando para sexta-feira. Desculpe, Sr. Presidente, dê-me um segundo. É sexta-feira 13?
[Zac Bears]: Sexta-feira, 13 de junho ou talvez seja sábado. Sim, é junho?
[George Scarpelli]: Sábado, sim. Acabei de perder meu computador.
[Zac Bears]: Sim, são 13 de junho, 18 de julho, 25 de julho, 1º de agosto e 8 de agosto.
[George Scarpelli]: Portanto, se houver uma forma de aprovarmos os primeiros acontecimentos, Senhor Presidente, e depois falarmos proprietários de empresas em nossa câmara entrem em contato com a administração para ver como eles podem ser o fornecedor ou compartilhar essa oportunidade de fornecedor. Então, se meus colegas pudessem Você poderia apoiar isso, eu agradeceria, porque não quero dizer não, principalmente para o que acho que será neste sábado. Não quero atrasar isso, mas acho, novamente, a falta de comunicação com nosso distrito comercial, pelo que entendi, é muito dolorosa. E, novamente, se eles não apoiarem as lojas físicas e seguirem em frente, não quiserem avançar com nenhum apoio, então acho que podemos votar na nossa próxima reunião durante o resto do verão. Obrigado, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Basicamente, ouvi uma moção para aprovar o food truck de 13 de junho. e adiar as outras, então teremos que considerá-las como duas moções.
[George Scarpelli]: Eu apreciaria se pudéssemos então, se não ouvirmos você, Sr. Presidente, quaisquer preocupações com tijolo e argamassa. No futuro, poderemos passar todo o resto do verão, se pudermos.
[Zac Bears]: Tudo bem. Portanto, temos uma moção do vereador Scarpelli para aprovar a licença do food truck até 13 de junho de 2026. Existe um segundo? Apoiado pelo Conselheiro Mullane. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Vereador Mullen? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Tenho a afirmativa, nenhuma negativa. O movimento passa. Há uma moção para apresentar os itens restantes até nossa próxima reunião ordinária. Segundo. Pelo Conselheiro Scarpelli, apoiado pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly? Não. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malato? Sim. Vereador Scapelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Feroz?
[Zac Bears]: Sim, 7, a afirmativa, 9, a negativa, a moção é aprovada. 26.113, protocolada pelo prefeito Brian O'Connor, destinação de lucros acumulados. Prezados presidentes Bears e vereadores, respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável órgão aprove a alocação de lucros retidos do Water and Sewer Enterprise Fund no valor de US$ 5.500.000,00 com a finalidade de realizar o projeto, construção e funções auxiliares e custos dos projetos de substituição de adutoras de água nas seguintes ruas, incluindo, mas não se limitando a Brewster Road, Capon Street, Governors Avenue, Roosevelt Circle e Sherwood Road. O saldo e os lucros retidos no fundo empresarial de água e esgoto antes desta votação são de US$ 10.591.021. O engenheiro municipal Wertele está à disposição para esclarecer quaisquer dúvidas. Sr. Engenheiro Municipal.
[Owen Wartella]: Olá, como vocês estão? Obrigado por me convidar. Basicamente, estas são as dotações para o resto do trabalho deste ano e o layout para a continuação do nosso plano quinquenal de substituição de condutas de água em alguns locais e arredores. zona baixa, zona de baixa pressão de água, áreas de alto nível de chumbo. E eu voltei, voltei há alguns meses para pegar o design. Isto é para custos de construção e projetos para vários projetos que continuarão durante o resto do ano.
[Zac Bears]: Excelente. Você poderia aumentar o microfone? É difícil ouvir você. Talvez você tenha que colocá-lo ou pode descer. Se você quer um lugar, tudo bem. Olá. Eu não sou. Sua ligação. Existe um mais fácil. Talvez seja melhor para todos nós. Só não gosto de ouvir minha voz. Bem, precisamos disso. Vi alguns rostos lá atrás dizendo: Não tenho certeza se consigo ouvir você.
[Owen Wartella]: Então ouvimos tudo.
[Zac Bears]: Tudo bem. OK. Ele passou pelo zoom. Excelente. Estes são para projetos onde financiamos um projeto para áreas onde temos adutoras de água de alto nível e baixa pressão.
[Matt Leming]: Correto.
[Zac Bears]: Tudo bem. Você tem alguma pergunta dos vereadores? Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado. Sr. Vitale, isto é perfeito. Agradeço esse trabalho e não sigo em frente. Enquanto estou com você aqui, só tive duas perguntas que os moradores levantaram. Não sei se é a nossa portaria, mas acho que os moradores estavam perguntando se estavam trabalhando. Acho que, além de um certo valor, como reformar cozinhas? É o nosso decreto que temos de mudar que lhes diz que têm de consertar a rede de água?
[Owen Wartella]: Então isso é algo diferente do que estamos discutindo aqui. Você está falando sobre... Certo.
[George Scarpelli]: Você pode falar sobre isso offline, se quiser. Claro.
[Owen Wartella]: Você está falando de linhas de serviço de água, como a linha direta da rede principal para a casa. E é de acordo com os regulamentos de esgoto de água que se você estiver fazendo uma grande reforma em seu projeto acima de US$ 30.000, então você precisa identificar o material se não for, se for chumbo ou se nossos registros indicarem que é chumbo ou se estiver listado como desconhecido.
[George Scarpelli]: Bem. Então isso não está incluído em nossa portaria. Isso é algo que. Correto. Esses são os regulamentos de água e esgoto. Tudo bem. Tenho outras perguntas, mas se Kim falará offline. Claro. Eu acho que, porque eu tenho, Recebo perguntas semanalmente. Simplesmente não vou conseguir uma licença e Mike, você não pode fazer isso, mas esses são os problemas. Agradeço-lhe, mas vou avançar com a moção, Senhor Presidente.
[Anna Callahan]: Obrigado. Então eu adoraria isso. Sei que temos muita coisa na agenda hoje, mas apenas uma rápida atualização da nossa posição vai consumir metade do orçamento que está no saldo reservado para licitações no fundo da companhia de água. E eu sei que temos, você sabe, todas as nossas adutoras de água têm 130 ou mais de 100 anos. E estamos, você sabe, elaborando uma espécie de plano sobre como lidar com isso. É por isso que eu adoraria ter um comentário muito, se você puder ser conciso.
[Owen Wartella]: Vou tentar ser rápido nisso.
[Anna Callahan]: Como isso se encaixa nisso?
[Owen Wartella]: Ele faz isso. Há um ano, fizemos uma análise da rede de abastecimento de água e pedimos aos nossos consultores que criassem um plano quinquenal que na verdade abrangesse 15 anos, mas queremos revisá-lo a cada cinco anos. Os lucros retidos estão atualmente em torno de US$ 10 milhões. Eles fizeram sugestões à Comissão da Água para aumentar lentamente as taxas ao longo da série de anos para manter os lucros retidos num nível saudável para que possamos entrar realizar obras de abastecimento de água por cerca de cinco a sete milhões de dólares por ano num futuro próximo. E é por isso que o financiamos. Alocamos e agora estamos alocando os fundos para fazer o trabalho. Muito obrigado. De nada.
[Zac Bears]: Obrigado. De uma perspectiva fiscal, estamos falando de gastar cerca de metade dos lucros retidos nisso.
[Owen Wartella]: Correto. Então, na verdade, temos uma análise da rede de água que mostra que, com o aumento da tarifa, manteremos um equilíbrio saudável pelos próximos 15 anos.
[Zac Bears]: Bem.
[Owen Wartella]: Bom. Mas quero dizer, claro, que isso também depende da aprovação da Comissão da Água. todos os anos e revise as taxas. E estes são apenas lucros retidos dessas taxas.
[Zac Bears]: Bom. Acho que minha pergunta é mais... Então você criou uma tabela de taxas para muitos anos. Se a Comissão de Águas e Esgotos aprovar todos os anos, você se sentirá bem.
[Owen Wartella]: Então teremos dinheiro suficiente para financiar todos os projectos que precisamos de realizar durante os próximos 15 anos e depois, no final desses 15 anos, ainda teremos um equilíbrio muito saudável que nunca ficará abaixo disso. Nunca desceremos para 2 ou 4 milhões. Como você deveria gostar de ficar e permanecer no nível apropriado.
[Zac Bears]: E a sua meta é entre 5 e 6 milhões, esse é o nível certo?
[Owen Wartella]: Eu penso que sim. Embora eu ache que foi um pouco mais do que isso.
[Zac Bears]: Bem. Portanto, espere que consigamos talvez um pouco de reposição este ano.
[Owen Wartella]: Acho que é reabastecido no verão, como no ano fiscal.
[Zac Bears]: Certo, no final do ano fiscal. Bem. Então não vamos cortar um pedaço sem um plano.
[Owen Wartella]: Desta vez, no próximo mês, teremos outros US$ 5 ou US$ 6, US$ 7 milhões a mais.
[Zac Bears]: Muito bom, vamos trabalhar nos projetos mais importantes. E acho que minha única outra pergunta sobre isso é: Durante esses 15 anos, quando você diz que teremos todos os projetos que precisamos fazer, você poderia falar um pouco mais sobre o que precisamos fazer e por que e como priorizar isso?
[Owen Wartella]: Então, neste caso, esses recursos são destinados à substituição de adutoras. Temos cerca de 80 quilômetros de adutoras que são muito antigas. Alguns são da década de 1890. Alguns, a maioria são da década de 1920. E estamos tentando atualizar de 6 para 8 polegadas ou 8 para 12 polegadas. E atualizar nossa infraestrutura para torná-la mais confiável. Não temos tantas pausas. Não precisamos cavar tantas vezes na estrada e ter um buraco ou, você sabe, um trecho que, você sabe, deixa um buraco. Então esses são os últimos passos. antes de podermos vir no próximo ano e depois repavimentar a estrada, refazer as calçadas. Assim que fizermos isso, voltaremos no próximo ano com diferentes fundos apropriados e terminaremos a trilha.
[Zac Bears]: Tudo bem. Então isso fará o trabalho subterrâneo e no próximo ano será o trabalho acima do solo.
[Owen Wartella]: Financiamento aprovado.
[Zac Bears]: Se o financiamento estiver aí e aprovado. Tudo bem. Então, eu só queria ter certeza. E acho que minha última pergunta é: você realizou uma análise do sistema de água? Nos 15 anos seguintes, analisamos o sistema viário. Já tivemos você e Tim, e conversamos muitas vezes sobre estradas e calçadas. E sabemos que ruas e calçadas se enquadram nessas condições. Suponho que algo semelhante aconteça com a tubulação de água e esgoto.
[Owen Wartella]: Sim, mas não se baseia na condição ou na idade. Quer dizer, é, mas é mais baseado na segurança, mais como se houvesse um incêndio e estivéssemos puxando um hidrante, há vazão suficiente? Existe pressão de água suficiente? Existem algumas áreas de baixa pressão, especialmente nas áreas em que estamos actualmente a trabalhar. Então, estamos tentando nos concentrar primeiro nos conectores e depois quando tivermos esses principais. Tal como os conectores arteriais aos substratos vizinhos, a pressão da água pode ser aumentada por razões de segurança.
[Zac Bears]: Tudo bem. Mas basicamente acho que talvez não esteja articulando bem minha pergunta. Creio que estou querendo responder a uma pergunta complicada em termos simples. Mas nos próximos 15 anos, quanto irão melhorar as nossas tubagens de água e esgotos? And how much deferred maintenance are we going to address? E qual será a condição do sistema no final desse período de 15 anos?
[Owen Wartella]: A nossa intenção é que não consigamos substituir todos os 80 quilómetros em 15 anos, mas avançaremos lentamente na direcção certa, onde não haverá atrasos, não cairemos à beira de um precipício. Temos um plano, estamos fazendo-o ativamente.
[Zac Bears]: No final do período, grande parte do nosso backlog terá desaparecido?
[Owen Wartella]: Espero que sim. Não gosto de olhar muito à frente. Eu gostaria de manter isso realista. Vamos olhar cinco anos para o futuro. Planeje 15 para o longo prazo. Mas, realisticamente, muita coisa pode mudar em cinco anos. Portanto, sejamos razoáveis e sensatos nesse momento.
[Zac Bears]: Sim. Eu agradeço. Parece que muito se pensou nisso. Há.
[Owen Wartella]: Este é o segundo. Passaremos do primeiro para o segundo ano com estas dotações e planeamos continuar a fazê-lo durante os próximos três anos. Alguém me diz para parar. Eu quero terminar todos eles.
[Zac Bears]: Bem. Sim, tudo bem. Conselheiro Malauulu.
[Liz Mullane]: Obrigado. Apenas uma pergunta rápida. Apenas de alto nível, qual é a estratégia de comunicação ou como informamos esses moradores quando isso os afeta?
[Owen Wartella]: Então, me desculpe, você está bem? Então fizemos uma espécie de revisão da base de comunicações. Envolvemos o diretor de comunicação da administração. Revertemos as chamadas para o 911. Geralmente enviamos esta mensagem assim que o contratante agendamos o trabalho, postamos, também fazemos panfletos de porta em porta, e depois ligamos, e depois colocamos barris com uma grande placa de proibido estacionar, e geralmente tem mais informações sobre isso, onde é como o trabalho de água, você sabe, pelas próximas duas semanas. E normalmente, quando lançamos um panfleto pela primeira vez, recebemos uma enxurrada de ligações e, você sabe, Discutiremos como isso será implementado gradativamente com os moradores que tenham curiosidade sobre o assunto. E geralmente a grande preocupação é onde fica o estacionamento, quando vai estar disponível, sabe, quais são os horários. E na maior parte, o trabalho da rede de abastecimento de água progride bastante rapidamente, por isso geralmente não demora na frente de um residente. Isso é tudo. Sim.
[Zac Bears]: Tudo bem. Obrigado. Temos mais dúvidas sobre a apropriação de lucros acumulados? Não vendo nenhum, há algum movimento? Sobre uma moção para aprovação do Conselheiro Tseng, apoiada por? Apoiado pelo vereador Callahan. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malauulu? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vereador Scapelli? Sim. Vice-presidente Lázaro? Não. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim, sou a favor, nada contra, a moção está aprovada. Obrigado Owen. Obrigado. 26114 apresentado pela prefeita Breanna Lungo-Koehn, Apropriação do Fundo de Estabilização de Substituição de Propósito Especial das Escolas Públicas de Medford. Este fundo de estabilização foi criado no ano fiscal anterior. Como todos sabem, as substituições de novembro de 2024 ocorreram no meio de um ano fiscal. E esses fundos foram para as Escolas Públicas de Medford. para sua programação. No final do AF25, houve um montante que não foi gasto porque foi feito a meio do ano fiscal, pelo que esses fundos foram mantidos num fundo de estabilização de propósito especial para utilização futura pelas Escolas Públicas de Medford. As perguntas 7 e 8 foram destinadas ao financiamento de nossas escolas no ano fiscal de 2025 e no ano fiscal de 2026 e foram totalmente utilizadas no ano fiscal de 2027. Uma das principais coisas que estão a financiar é o contrato com a Associação de Professores de Medford e os seus membros, que resultou em aumentos significativos nos salários e benefícios, bem como, finalmente, na solução para resolver o calendário do ensino secundário que permite a todos os alunos da Escola Secundária de Medford frequentarem cursos de artes, música e formação profissional, além dos seus cursos académicos básicos, há muito esperados. Essa é uma descrição muito, muito breve. O documento específico do prefeito é de 4 de junho de 2026. Prezados Presidentes Bears e Vereadores, respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável órgão aprove uma alocação de US$ 1.085.549,00 do Fundo de Estabilização de Substituição de Propósitos Especiais das Escolas Públicas de Medford, conforme votado pelo conselho municipal em 24 de junho de 2025, de acordo com a recomendação em anexo. estabelecer e transferir fundos para o Fundo de Estabilização. O Fundo de Estabilização de Substituição de Propósitos Especiais das Escolas Públicas de Medford tem atualmente um saldo de US$ 2.185.000. Obrigado pela sua atenção a este assunto, apresentou respeitosamente a prefeita Brianna Lungelkern. Assim, na câmara que criou o fundo, também recebemos uma apresentação em Junho passado que delineava como os fundos seriam gastos ao longo de um período de três anos fiscais, com cerca de um milhão de dólares este ano, cerca de 500 ou 600.000 no próximo ano. Você vai me corrigir. e depois o resto, que é um pouquinho mais ou menos, acho que em torno de 400 mil no ano seguinte. É uma espécie de redução desses fundos e ao mesmo tempo apoiar as Escolas Públicas de Medford. E temos aqui o Diretor Financeiro das Escolas Públicas de Medford, Noel Vela, então deixarei que ele compartilhe qualquer outra coisa.
[Noel Velez]: Sim, não, como você acabou de dizer, nosso objetivo é continuar apoiando nossos professores, continuar apoiando, ensino superior e educação continuada aqui nas Escolas Públicas de Medford. Portanto, esses US$ 1.085.549 irão para aproximadamente 29 contas e também para nossas contas de estipêndios e de nossos treinadores, porque também, como parte do acordo coletivo de trabalho, aumentamos os estipêndios para nossos treinadores. que apoiam nossos alunos-atletas, e também aumentamos nossas bolsas para atividades extracurriculares e oferecemos mais atividades extracurriculares extracurriculares. E queríamos que esses subsídios fossem competitivos com outras comunidades da nossa área. Portanto, o fundo de estabilização continua a ir para essas áreas, continua a aumentar o nosso orçamento e, o mais importante, tem um impacto positivo nos nossos estudantes.
[Zac Bears]: Obrigado. Temos alguma pergunta para o Diretor Financeiro das Escolas Públicas Metro? Há algum movimento na sala? Sobre uma moção para aprovação do Conselheiro Tseng, apoiada por? Apoiado pelo vice-presidente Lazzaro. Há alguma discussão adicional por parte dos membros do conselho ou do público? Não vendo nenhum, Sr. Secretário, faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Mullane? Sim. Vereador Scarpellick? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. Presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Eu tenho sido afirmativo. Nenhum dos pontos negativos. O movimento passa. Obrigado.
[Noel Velez]: Muito obrigado a todos pelo seu tempo.
[Zac Bears]: 26115, que estabelece um fundo especial de receitas para o acesso fixo governamental e educacional público à televisão a cabo. 4 de junho de 2026, fundo especial de acesso público educacional e governamental de televisão a cabo, fundo de receita especial. Prezados Presidentes Bears e Vereadores, Respeito o pedido e recomendo que seu honorável órgão aceite as Leis Gerais, Capítulo 44, Seção 53F e três quartos, que estabelecem um fundo de receita especial conhecido como fundo relacionado ao acesso a plugues e cabos. reservar taxas de franquia de cabo e outras receitas relacionadas a cabo para a alocação de suporte para serviços de acesso pago e a supervisão e renovação do contrato de franquia de cabo, o fundo iniciará operações para o ano fiscal de 2027, com início em 1º de julho de 2026, ou tomará qualquer outra direção relacionada a isso. Moção, determinou que a Câmara Municipal de Medford aceitasse o Capítulo 44, Seção 53F e 3 trimestres das Leis Gerais, estabelecendo um fundo de receita especial conhecido como PEG Access and Cable-Related Public Education and Government Fund para reservar taxas de franquia de cabo e outras receitas relacionadas a cabos para dotação para apoiar os serviços de acesso PEG e a supervisão e renovação do contrato de franquia de cabo para o fundo para começar a operar para o ano fiscal de 2027, que começa em 1º de julho de 2026. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. E eu realmente adoro qualquer lei geral de Massachusetts que termine em fração. Eu acho que é muito legal. Senhora Chefe de Gabinete, há mais alguma coisa que gostaria de acrescentar a este documento?
[Nina Nazarian]: Nada substancial. Obrigado Presidente Ursos. Eu acho que você cobriu isso. O conselho tomou conhecimento disto pela primeira vez na sua audiência orçamental de 19 de Maio, quando o orçamento para a comunicação social comunitária por cabo de Medford estava a ser apresentado. Tudo isso de acordo com um guia informativo publicado pela Divisão de Serviços Locais. Portanto, ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas que o conselho possa ter.
[Zac Bears]: Conselheiro Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Moção para aprovar.
[Zac Bears]: Moção para aprovação do vice-presidente Lazzaro apoiada por. Apoiado pelo vereador Callahan. Alguma discussão adicional dos membros do conselho ou do público? Não vendo nenhum, Sr. Secretário, faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming?
[Zac Bears]: Sim.
[Rich Eliseo]: Vereador Maloney? Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Com uma resposta afirmativa e nenhuma negativa, a moção é aprovada. Tudo bem, 2-6-0-6-1, apresentado pela prefeita Breanna Lungo-Koehn, apresentação do orçamento para o ano fiscal de 2027. Caros Presidentes, Prefeitos e Vereadores, De acordo com o Capítulo 44, Seção 32 da Lei Geral de Massas, respeito o pedido e recomendo que o seu honorável órgão aprove a proposta de orçamento do fundo geral para o ano fiscal de 2027, o fundo de receitas especiais de acesso fixo do governo e da educação pública e o orçamento do fundo empresarial de água e esgoto. A dotação total apresentada para todos os departamentos, incluindo escolas, é de 217.375.456,13 dólares. E acho que isso é para o fundo geral. E então devemos cumprir essas dotações, que a quantia de $ 216.624.203 e 81 centavos seja arrecadada e apropriada da arrecadação de impostos do ano fiscal de 2027 e outras receitas gerais da cidade e que $ 108.750 sejam transferidos da venda de lotes de cemitérios e que $ 208.759 e 44 centavos de fundos de cuidados perpétuos do cemitério sejam transferidos e 353.742 dólares e 88 centavos. Os centavos serão transferidos do fundo de mitigação do cassino. O fundo de acesso especial PEG em US$ 276.101,97. Além disso, esses US$ 276 serão financiados pelas receitas provenientes das taxas de acesso a cabo. E, finalmente, o orçamento do fundo empresarial de águas residuais é de US$ 30.030.904,68. e que seja financiado com as receitas esperadas do Fundo Empresarial de Água e Esgoto. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. Obrigado, Senhora Chefe de Gabinete, por estar aqui, por apresentar o orçamento. Tenho certeza de que teremos muitas perguntas dos membros do conselho. Se houver quaisquer comentários adicionais além de todas as reuniões orçamentárias que tivemos e que você gostaria de compartilhar agora, sei que houve algumas alterações no livro. Se você quiser revisá-los, avise-nos e partiremos daí.
[Nina Nazarian]: Obrigado. Obrigado, Presidente Bears. Obrigado por isso. Agradeço tudo isso, a visão geral de alto nível, a oportunidade de falar diante de todos vocês sobre esta proposta de orçamento para o AF27. Agradeço todo o tempo que os membros do conselho passaram ouvindo as propostas orçamentárias dos chefes de departamento e sei que tem sido um longo processo para todos vocês e para todos nós, francamente, com apenas alguns elementos de fundo de alto nível. Em fevereiro enviamos planilhas orçamentárias que deveriam ser entregues em março. Em Abril soubemos que havia um Uma lacuna substancial e grande no orçamento escolar durante Abril e Maio e um pouco em Junho, estávamos a colmatar a lacuna entre as receitas e as despesas propostas. Sei que o conselho sabe de tudo isso, mas caso seja a primeira vez que um membro do público acompanha essas discussões. Quero agradecer a todos os chefes de departamento que contribuíram para este processo e também trabalharam em colaboração conosco, comigo, com o prefeito e com a equipe financeira, para ajustar os orçamentos conforme necessário. Como é do conhecimento da Câmara, a autarca enviou-lhe um email após a sua apresentação no dia 2 de junho, identificando uma proposta que resultou do memorando de 15 páginas da Câmara, bem como comentários da Câmara e dos vereadores, que apreciámos. O prefeito enviou ao conselho mais de meia dúzia de e-mails respondendo a perguntas e solicitações do conselho como parte de suas prioridades para o ano fiscal de 2027, bem como comentários de chefes de departamento. Ele também indicou que através de cortes forneceríamos um adicional de 1,25 milhões de dólares às escolas, o que originalmente não fazia parte da dotação que foi identificada para o departamento escolar quando foi comunicada em Fevereiro ao abrigo da portaria orçamental do nosso director financeiro e auditor, Bob Dickinson, que está aqui esta tarde. A prefeita também compartilhou que estava preparada para adicionar mais de US$ 112.000 ao orçamento proposto para o AF27, com financiamento adicional para os orçamentos de recreação, artes, biblioteca, legislativo e jurídico, condicionado a um acordo orçamentário geral. O prefeito também ficou feliz em compartilhar a doação de US$ 50.000 da Tufts para a Medford Family Network e uma doação de US$ 100.000 da Cummings. e eu indiquei nessa comunicação, eu sei que todos vocês sabem disso, então, por favor, tenham paciência comigo enquanto avanço, mas US$ 157.000 ou mais seriam uma ponte para a Medford Family Network através de dinheiro grátis com base em discussões com os membros do conselho. E conforme proposto, isso seria para a reunião de 23 de junho perante o conselho. Como todos sabem, o prefeito terá prazer em discutir esses detalhes com qualquer membro do conselho e agradecemos as comunicações de alguns membros do conselho que tiveram a oportunidade de responder a essa comunicação do prefeito. Presidente Bears, o senhor pediu que identificássemos mudanças entre o orçamento do departamento apresentado nas audiências e o orçamento final encontrado no livro orçamentário final. Então fizemos o nosso melhor para descrevê-los. Tenho algumas cópias dessas informações aqui. Se estiver tudo bem, vou passar adiante. Obrigado. Como você verá na lista anterior, houve uma mudança no departamento de construção. Descrevi o item específico onde houve alteração, o valor original que foi apresentado ao conselho, o valor final e se foi um aumento ou diminuição. Então, examinarei o departamento, o valor e para que servia essencialmente. Para ser breve, para o departamento de construção, o aumento foi de cerca de 13, bem, foi de 13.290 dólares, e foi para consolidar licenças de serviço ao cidadão em vários departamentos, o que creio ter sido partilhado com o conselho em algumas ocasiões diferentes. Uma era a secretaria municipal, outra E eles aparecerão ao longo desta lista, então considerarei redundante. E essa é uma transição perfeita para a próxima linha. O orçamento do secretário foi reduzido em mil e oitocentos dólares porque os cidadãos cumpriram as licenças que foram propostas naquele orçamento ou a licença, se não me engano, foi transferida para o departamento de construção. Para a divisão de engenharia, houve um ajuste de redução de US$ 10.500. Mais uma vez, tratava-se de um cidadão consolidado na área de construção. E eu vou pular por um momento para a segunda linha de Saúde e Serviços Humanos para o último ajuste correspondente ao CitizenServe, que representou uma redução naquele departamento de US$ 4.500. Também quero ressaltar que não acabou sendo igual porque entramos em contato com o fornecedor que estava propondo passar de US$ 1.500 por licença para US$ 1.800 por licença no ano fiscal de 27 e solicitamos uma redução. E concordaram em cobrir metade desse aumento em dois anos fiscais. Portanto, a taxa de licença por licença será agora de US$ 1.650 por licença para o ano fiscal de 2027. Muito feliz com isso. É uma medida temporária, mas pelo menos representa poupança de custos. No próximo tópico, concentrei-me principalmente em identificar coisas que totalizavam cerca de US$ 1.000, mas não queria excluir algo do orçamento executivo porque queria ter certeza de que seria extraordinariamente transparente sobre isso. Estava faltando um item de longevidade daquele escritório, do escritório executivo, do escritório onde trabalho. Não era para mim, mas era para outro membro da equipe, então adicionei. Isso foi $ 950. Nas finanças, houve uma variação de US$ 3.801,98 porque se tratava de uma correção de linha de pessoal que foi identificada na audiência orçamentária por um vereador da época. Saúde e serviços humanos, na área dos empregados efetivos, houve uma redução de 76.411,96 dólares. E havia um funcionário financiado por subvenções que inadvertidamente estava basicamente listado na secção de subvenções do orçamento e também na secção de fundos gerais do orçamento. Já analisamos a próxima linha, que era o cidadão atendido pelos US$ 4.500 para serviços de saúde e humanos. Para a legislatura, por meio de comunicações com você, Vereador Bears, adicionamos US$ 10.000 para contabilizar os custos de serviços aos cidadãos que você mencionou na audiência sobre o orçamento legislativo. Para a biblioteca houve redução de R$ 100.609,35. Conforme apresentado pelo diretor da biblioteca, houve uma duplicação inadvertida de salários durante aquela audiência orçamentária que foi afirmada. E, finalmente, com duas notas menores depois disso, para o Departamento de Tesouro e Cobrança, houve um aumento de US$ 7.000 para mover o SoftRite para a nuvem. SoftRite é o fornecedor que a cidade usa para inserir as cobranças. A realidade é que se estivéssemos, você sabe, Se fosse fácil migrar para um novo pacote de software financeiro, não teríamos que fazer isso. Mas, como todos sabemos, serão necessários vários anos para migrar para um novo software financeiro. E a maneira mais eficiente de passar por esse processo, onde nosso servidor atual está no fim de sua vida útil para a SoftRite, seria migrar para a nuvem. E isso custará US$ 7.000. Recebi esses números quando este pacote orçamental estava a ser finalizado. Então, você sabe, pareceu prudente incluí-lo. Provavelmente estaremos também perante o Conselho para uma Alocação para o servidor de gerenciamento, o outro software financeiro que a cidade utiliza porque esse servidor também está no fim de sua vida útil e estamos fazendo a devida diligência para resolver questões que possam surgir posteriormente nessas áreas. E depois houve pequenas mudanças nos departamentos eleitorais e de instalações. Ambos custavam menos de US$ 1.000 e, em um caso, movimentaram-se principalmente entre algumas linhas. Fico feliz em responder a quaisquer perguntas sobre isso. E outra coisa que vou salientar, se me facilitar a revisão de todos os comentários, é que substituímos as páginas 59 e 60 dos seus livros orçamentais, devido a um erro que foi apontado na tarde de sexta-feira, mas que não conseguimos corrigir antes de entregarmos os livros ao conselho na sexta-feira ao meio-dia. E, finalmente, o orçamento proposto para água e esgoto para o ano fiscal de 2027, que está na carta de transmissão que você apresenta, contém um erro administrativo. A linha que contém o orçamento de água e esgoto simplesmente apresenta um erro de soma. Diz que a linha para o orçamento geral de água e esgoto, sem incluir obrigações e juros, é de 27.799.042,18 dólares, quando na realidade deveria ser de 27.700.000 dólares. $ 742.000,18. Todos os outros números estão corretos, incluindo o total de água e esgoto. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado, senhora chefe de gabinete. Acabei de receber, acho que mesmo nas páginas corrigidas 59 e 60, acho que o orçamento escolar ainda diz que o ano fiscal de 27 é de $ 85.490.000. E acho que vocês estão propondo US$ 89,1. Então, eu só queria verificar novamente.
[Nina Nazarian]: Obrigado por apontar isso. Nós iremos revisá-lo.
[Zac Bears]: Bem. Excelente. Você sabe, não sei se iremos em frente esta noite. Caso contrário, uma versão revisada seria ótima. E só para sua informação geral, do ponto de vista processual, a próxima semana, como sabem, será repleta de feriados. Estamos tentando definir o prazo de terça-feira à tarde para submissão de artigos. Eu sei que vai ser difícil. Eu ficaria feliz em discutir isso mais detalhadamente com você. Mas para a reunião de 23 de junho, onde temos prazo, é difícil ter quarta e sexta-feira. Então.
[Nina Nazarian]: Entendido.
[Zac Bears]: E com a falta de pessoal na secretaria e a secretária interina, você sabe, planeja usar o PTO, pois é o certo a se fazer. Na verdade, qualquer coisa que pudéssemos ter antes de terça-feira, mesmo antes, seria muito útil.
[Nina Nazarian]: Obrigado, Presidente Pérez. Agradeço o aviso e faremos tudo o que pudermos.
[Zac Bears]: Obrigado. Irei falar com o vice-presidente Lazzaro e depois com o vereador Scarpelli.
[Emily Lazzaro]: Não, eu desliguei.
[Zac Bears]: Ah, okey. Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Então, primeiro, quero me desculpar pela semana passada. Eu estava na reunião. Eu posso ouvir tudo. Por algum motivo, não consegui retornar a mensagem e mandei uma mensagem para o Presidente do Conselho. E agradeço ao secretário Alessio pela ciência de não votar sem estar presente. Então eu agradeço. Mas ouvi algumas coisas na semana passada. Eu não seria honesto comigo mesmo se não seguisse o que conversamos. Pedimos à cidade documentação legal através da FOIA para nos ajudar a compreender a nossa verdadeira situação financeira e as nossas verdadeiras lacunas financeiras que estão a ocorrer nesta comunidade. em compreender quais são os processos e se é algo que nos está a prejudicar antes de avançarmos com esta votação do orçamento. Na semana passada ouvi a prefeita vir e ela me explicou novamente, o que ela estava certa, mil por cento certa, que ela nos apresentou um relatório que mostrava onde estamos em nossa linha jurídica em comparação com as comunidades vizinhas. E ela está certa. Mas é isso que venho dizendo há muitos e muitos anos. Não é isso que estamos pedindo. O que perguntamos é por que o lobby é tão detalhado e pede números específicos. E os números que o prefeito citou eram os números da nossa linha jurídica. Mas não é isso que estamos gastando. sobre questões jurídicas em toda a nossa comunidade, especialmente com o que estamos vendo com acordos e ações judiciais para nossos funcionários municipais, e assim por diante. Pedimos essa informação e é engraçado porque eu sei que a gestão disse que tem muito trabalho e precisa ser feito, é difícil a gente fazer tudo de uma vez, ok? Quando surgiu o sindicato dos bombeiros, eles expressaram que só este ano gastaram combatendo os problemas da cidade, o prefeito com os sindicalistas, que gastaram US$ 158 mil, se não estou certo, e os alinharam. Eles nos enviaram um e-mail detalhando, é muito simples. Quero dizer, se tivéssemos apenas isso, eu poderia ter me acalmado dizendo: Ok, isso faz sentido. Mas eles enviaram todas e cada uma das linhas jurídicas que possuem desde 2022. E ele revelou que eles gastaram mais de US$ 300.000. Agora, eles lutam contra isso, mas depois vencem a maioria dos casos. Esta é a razão pela qual não consigo seguir em frente. aprovar ou votar favoravelmente este orçamento esta noite. Na verdade, vou pedir que isto seja adiado, Senhor Presidente, até à nossa próxima reunião, que será na última terça-feira de Junho, o que, esperamos, nos dará tempo suficiente para obter as informações de que necessitamos para que possamos tomar uma decisão firme sobre se Há preocupações financeiras e, por outro lado, eu recomendaria que a administração municipal preparasse um orçamento de 12-1 se isso não acontecer e isso seria a lei geral 44 seção 22 capítulo 44 seção 22 que ainda precisa ser orçamentar nossa cidade, mas mês a mês até obtermos as informações que precisamos. E acho engraçado que na resposta do prefeito ao pedido que pedimos, haja uma estipulação que diz o quê? Contanto que você não ultrapasse os limites legais. Isso me diz muito. Portanto, proponho, Senhor Presidente, que apresentemos isto na nossa próxima reunião agendada do conselho municipal e preparemos a nossa administração para, se não recebermos as informações de que necessitamos, proteger a nossa comunidade. E o que nos pedem é proteger as responsabilidades fiscais desta comunidade sem compreender o que estamos a gastar e Fomos bastante detalhados sobre a FOIA, o entendimento de quais serão os prêmios, quem pagará essas ações judiciais, quanto custam essas ações judiciais, quanto pagamos aos advogados, quais advogados além da KP Law, porque há vários, e então avançamos com a confidencialidade. Isso também era falso. A primeira resposta diz que nunca houve processo de confidencialidade no processo legal, o que é totalmente falso porque me enviaram com alguns acordos diferentes. Portanto, há muita informação. Eu sei que é muito, mas isso é algo novo. Se voltarmos quatro anos, fiz exatamente a mesma pergunta durante quatro anos. Eu simplesmente aprecio que meus conselheiros agora estejam vendo isso e entendendo o processo. Então, agradeço, senhor presidente, e venho para a mesa.
[Zac Bears]: Se me permite solicitar, Conselheiro Scarpelli, que retire a moção por ser incontestada, caso outros Conselheiros tenham algo a dizer, então posso ter uma pergunta.
[George Scarpelli]: Está tudo bem, eu respeitaria isso. Eu tiraria isso por enquanto.
[Zac Bears]: Excelente. Há mais alguma coisa de algum outro vereador? Vereador Callahan.
[Anna Callahan]: Sim, eu ia dizer que, ao analisar este orçamento final, gostei muito dos muitos lugares onde a administração fez o que pedimos aos bibliotecários, você sabe. aumentar um pouco mais para pagar os bibliotecários mais mal pagos, os bibliotecários que trabalham meio período e também financiar o cargo obrigatório que apoia o conselho municipal. No entanto, ao analisar este orçamento, O orçamento do departamento jurídico é aquele com o qual tenho dificuldade. E solicitamos informações. Não conseguimos essa informação. Registramos uma solicitação FOIA. Não sei exatamente em que dia é esse pedido FOIA. em termos de eu acho que é justo.
[Zac Bears]: Houve uma prorrogação de 30 dias. Não tenho 100% de certeza.
[Anna Callahan]: Prorrogação de 30 dias. Então eu não sei. Acho que já dissemos que seria importante entendermos esse tipo de informação antes de aprovar o orçamento, mas ainda não temos essa informação. Portanto, é bastante decepcionante.
[Zac Bears]: Obrigado. Algum comentário adicional dos membros do conselho?
[Justin Tseng]: Eu só ia dizer que acho que faz sentido adiar isso. Eu sei que não devemos debater isso. Mas essa é minha preferência pessoal. Há algumas mudanças novas, sei que na maior parte as explicações fazem sentido, mas acho que faz sentido os vereadores sentarem-se connosco mais um pouco e garantirem que temos aqui tudo o que queremos. Além disso, como aludiu o vereador Scarpelli, a oferta é agregar uma série de coisas que queremos com o entendendo que não eliminaremos a linha de serviços jurídicos, consideremos isso um acordo. Mas penso que para perceber se este é o melhor negócio para os nossos residentes, para os nossos serviços municipais e para o dinheiro dos nossos contribuintes, faz sentido obter o máximo de informação possível da administração sobre o que procuramos na FOIA e com as linhas jurídicas que Não só no orçamento do departamento jurídico, mas também naqueles utilizados em todos os departamentos. Obrigado Conselheiro Tseng.
[Zac Bears]: Não vendo mais perguntas dos membros do conselho, tenho algumas. Acho que seria útil, não sei se você quer fazer isso esta noite ou se quer colocar por escrito e anexar à agenda para revisar publicamente com o público a proposta que o prefeito está oferecendo, essencialmente certas coisas, 5.000 para o Conselho de Artes, o Art Liaison, um aumento para os bibliotecários, o mensageiro da cidade e o assistente do conselho. E não tenho certeza se o tratamento MFN está incluído nisso ou não. Não consegui entender pelo e-mail. Mas, para explicar o que é, quais destas coisas dependem de não fazermos cortes orçamentais? Você sabe, quais são as coisas que não serão financiadas? se o conselho continua a manter suas preocupações sobre despesas legais. E acho que a outra coisa é voltar ao que os outros vereadores pediram, que é que as questões ainda estão aí. Quero dizer, alguns deles, obviamente, há muito no pedido inicial do início deste ano e no pedido de registros públicos que fizemos. Houve também alguns pedidos bastante específicos nas reuniões orçamentais, como a repartição dos serviços profissionais e dos bombeiros. Você sabe, o chefe Evans descreveu verbalmente para nós um detalhamento desse item, mas ele não o fez. Pedimos uma cópia escrita disso. Então isso é um... Acho que essas são algumas das coisas que ouço os membros do conselho descreverem, mas para mim, muito especificamente, acho difícil financiar essas coisas. Sabemos que o dinheiro existe para financiar essas coisas. Concordamos que essas coisas são importantes. Acabamos de passar duas horas esta noite com o Conselho de Artes conversando sobre como o Conselho de Artes precisava de mais dinheiro e queria o link de volta. E é como se só financiaríamos essas coisas se você não o fizesse. você sabe, se você recuar na sua supervisão, especificamente em torno do orçamento legal. Então eu tenho dificuldade com isso. Acho que essa é uma discussão que não deveria ser feita conforme consta no e-mail do prefeito. em conversas privadas um-a-um. Acho que é uma conversa que deveríamos ter aqui na sala. Acho que a administração deveria nos apresentar isso de forma clara, como aqui. Não necessariamente apenas parágrafos em um e-mail, mas é assim que a citação ficará. Aqui estão as alterações que propomos ao orçamento para financiar estas prioridades. E também deixe claro que, você sabe, se o Conselho de Artes não conseguir mais financiamento no próximo ano ou não houver contato ou não houver assistente do conselho ou o departamento de recreação não receber o dinheiro ou decidirmos não dar aos bibliotecários um aumento de US$ 4 por hora em vez de um aumento de US$ 2 por hora, isso porque o prefeito disse que isso só acontecerá se vocês não eliminarem a lei KP. Então eu acho que isso deveria ser uma discussão pública. Não creio que seja uma discussão que deva ser feita à porta fechada. Não creio que seja uma discussão que me sinta confortável em ter a portas fechadas. Então, eu realmente gostaria de vê-lo apresentado como um documento quando voltarmos a ele. E está tudo escrito aqui, embora eu gostaria de vê-lo no formato de orçamento, em vez deste formato de parágrafo escrito. Mas gostaria que isso fosse algo que a administração apresentasse como essencialmente dizendo que isto é o que é necessário para financiar estas coisas. Então essa é minha preferência pessoal. Não sei se outros vereadores têm comentários sobre isso. Parece que pelo menos o vereador Callahan tem mais a dizer. Então eu irei até ela e gentilmente deixarei você responder e podemos dialogar, e então parece que o vereador Scarpelli quer apresentar uma moção à mesa. Então irei ao Membro do Conselho Callahan, depois ao Membro do Conselho Mullane, depois ao Membro do Conselho Tseng e depois a você.
[Anna Callahan]: Só queria mencionar que li este e-mail do prefeito. Perdi completamente a meia frase que dizia que dependia de não cortarmos o orçamento legal. Então eu perdi completamente essa parte. Já expressei meus sentimentos sobre quid pro quos antes. Pessoalmente, não acredito em desistir de coisas que considero certas para os nossos residentes, a fim de conseguir outra coisa que considero adequada para os nossos residentes. Então isso não é algo que eu faço. Mas concordo que se isso for discutido, deverá ser aberto e não em e-mails privados.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Malayne.
[Liz Mullane]: Sim, só quero acompanhar novamente. Também sou a favor de apresentações, especialmente quando se trata da Medford Family Network. Quer dizer, estamos a falar do emprego das pessoas e de podermos continuar com um recurso enorme que gostaria de ver definido definitivamente dentro do orçamento. Eu sei que muitas pessoas confiam nos serviços. Eu sei que muitas pessoas estavam esperando. Temos comemorado fazendo todas essas atividades. E eu, não vendo aqui ou não tendo, como mencionamos neste email. Eu não me sentiria confortável em avançar com isso até ver isso delineado aqui e poder dizer aos residentes que sim, está aqui. Nós temos o financiamento. Definitivamente mostra. E as pessoas que dependem destes serviços, de empregos, também têm algo em que se apoiar.
[Justin Tseng]: Obrigado, Conselheiro Lange. Conselheiro Tseng. Eu só queria apoiar o que você disse da presidência. Penso que isto de que nos pedem para abandonar é uma parte muito estrutural do que as câmaras municipais fazem. Essa ideia de que temos um ramo do governo. Mais uma vez, como disse esta noite, temos um ramo do governo que existe para controlar e supervisionar outro ramo do governo. Penso que é fundamental para a nossa forma de democracia. E então, você sabe, tenho o cuidado de desistir disso. E como disse o vereador Callahan, essa ideia de contrapartida não é algo com que os residentes devam se sentir muito confortáveis. Então acho que essa conversa deveria ser realizada aqui em público. Estou pensando nas opções. Estou tentando entender tudo. Mas acho que precisamos de mais informações antes de podermos tomar a melhor decisão.
[Zac Bears]: Obrigado. Só tive uma pequena dúvida de esclarecimento para que eu também entenda. Será que o financiamento do NMF e os 1,25 milhões para as Escolas Públicas de Medford também dependem de o conselho não cortar o orçamento de forma alguma? Oh.
[Nina Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears. Não, os 1,25 milhões de dólares já estão no orçamento do departamento escolar, conforme proposto. O NMF é simplesmente uma fonte de financiamento diferente, razão pela qual não está presente no conselho neste momento. Vamos propor mais dinheiro livre, essencialmente reabastecendo a estabilização do capital. Então eu ia fazer isso juntos, mas não há problema em apresentá-los no dia 23 e continuar a discussão sobre esse tema.
[Zac Bears]: E só para ficar claro, Isso não depende disso, o 1,25 já está no que recebemos. E o NMF será um pedido de dinheiro grátis e nenhum deles depende de nós tomarmos qualquer tipo de ação, mas o resto da lista sim.
[Nina Nazarian]: Eu entendo isso, sim.
[Zac Bears]: Bem. Sim, acho que seria ótimo se isso fosse apresentado, você sabe, publicamente para todos, você sabe, Se você fizer X, financiaremos Y. Se não fizer X, não financiaremos Y. E se me permite, Presidente Bears?
[Nina Nazarian]: Sim. Sim, fiz esses comentários em meus comentários iniciais. Eu disse que estava condicionado a um pacote, então não há nada escondido aqui. Você sabe, eu tenho os números aqui na minha frente e ficaria feliz em analisá-los agora, pois eles já foram Eu estava apenas tentando ser breve em meus comentários iniciais, mas o orçamento legislativo propõe um aumento de US$ 25.000 em salários. Propõe-se aumentar a linha executiva em US$ 15.000 na linha salarial. Então deixe-me voltar atrás, minhas desculpas. Legislativo $25.000 para o assistente de serviços constituintes que o conselho tem discutido e apresentado, e sobre o qual tivemos extensas discussões, tanto aqui como Através de você, Conselheiro Mullane, com nosso diretor de recursos humanos. O orçamento executivo referente à colocação de funcionário de aproximadamente 10 horas semanais, se não me engano eu poderia estar citando, poderia ser 15, então se eu estiver errado nisso. confie no e-mail, mas US$ 15.000 no orçamento executivo para a linha salarial. Como vocês sabem, Lisa Coliani, Diretora de Assuntos Comunitários, é essencialmente a pessoa que faz a maior parte desse trabalho e interage com o Conselho Cultural de Medford. Mas, você sabe, ele trabalha com artes e trabalha muito nessas áreas. Mas reconhecemos que seria bom e penso que foi você, Conselheiro Tseng, quem levantou a ideia. quando falamos sobre o orçamento executivo para adicionar alguns funcionários. Este é um passo em frente nessa direção. Da mesma forma, US$ 5.000 do orçamento executivo a título de despesas ordinárias com a finalidade de aumentar o valor alocado aos artes. O orçamento do departamento jurídico, o feedback que recebemos dos membros do conselho sobre isso, foi essencialmente aumentar o cargo de procurador municipal para o passo cinco, em vez do primeiro. Na realidade, é mais um valor orçamental. O valor que está incluído no orçamento não indica necessariamente e diretamente o que a cidade vai oferecer aos candidatos porque é tudo proporcional à experiência e, você sabe, essencialmente ao histórico. E depois o departamento de recreação, 25 mil dólares, para dar ao chefe do departamento alguma flexibilidade nessa área e, em particular, para utilizá-la para uma programação mais inclusiva e se tivermos quaisquer problemas adicionais em manter um gerente de escritório a 24 dólares por hora. Atualmente temos um candidato que assinou uma carta de oferta, por isso temos esperança de que isso levará a um bom relacionamento de longo prazo. E finalmente a biblioteca, um aumento na linha salarial de US$ 20.696 para cobrir os US$ 2 adicionais por hora para chegar a um aumento de US$ 4 por hora, o que foi discutido consideravelmente. Portanto, teremos prazer em discutir isso mais detalhadamente. Você sabe, tudo está à vista. Eu disse todas essas coisas em meus comentários abertos.
[Zac Bears]: Você se sentiria confortável se eu anexe o e-mail à agenda da próxima reunião?
[Nina Nazarian]: Quer dizer, tenho uma carta aqui se o conselho quiser. Posso enviá-lo para a próxima reunião ou posso lê-lo para fins específicos.
[Zac Bears]: Mandar, quer dizer, se eles quiserem ler tudo bem, mas mandar para a próxima reunião também está bom se a gente não quiser. Parece que está sendo adiado, então se houver uma diferença de cinco minutos entre agora e agora.
[Unidentified]: Não quero desperdiçar seu tempo. Eu ouvi isso, sim.
[Zac Bears]: Sim. Pelo menos todos podemos concordar com isso. Bem. Conselheiro Leming. Eu gostaria de ir para a mesa. Sobre a moção apresentada pelo Conselheiro Leming, apoiada pelo Vice-Presidente do Conselho, Lazzaro. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly? Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Malaney? Sim. Vereador Schaefeli? Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. Presidente Ursos?
[Zac Bears]: Sim. Sete afirmativas e nenhuma negativa. O orçamento está adiado para 23 de junho. 26-105, também é dinheiro grátis para o Affordable Housing Trust. Se vamos ter um documento de dinheiro grátis no dia 23, talvez possamos considerar tudo de uma vez. Sobre a moção à mesa 26-105 apresentada pelo Vice-Presidente Lazzaro, apoiada pelo Vereador Tseng. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly? Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Millán? Sim. Vereador Scapelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. E o presidente Pierce?
[Zac Bears]: Sim. Eu sou afirmativo. Nenhum em negativo. O movimento passa. Participação pública. Há alguém que gostaria de falar em participação pública? Por favor, venha ao pódio da câmera. Levante a mão sobre a mesa. Não vendo nenhum, há algum movimento? Movimento. Sobre a moção apresentada pelo Conselheiro Tseng, apoiada por? Apoiado pelo Conselheiro Mullane. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Mullane? Sim. Vereador Scapelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim. Presidente Ursos?